Translation of "Aus dem unternehmen" in English
Ende
1988
stieg
Siemens
aus
dem
Unternehmen
aus.
Siemens
left
the
company
at
the
end
of
1988.
Wikipedia v1.0
Voraussetzung
des
Erfolgs
ist,
die
Prozessstruktur
aus
dem
Best-Practice-Unternehmen
vollständig
zu
übertragen.
The
key
is
to
tailor
current
practices
that
are
in
the
world
to
the
specific
situation
you
are
looking
to
solve.
Wikipedia v1.0
Der
Unternehmensmitbegründer
Adolf
Halpern
wurde
1926
ausbezahlt
und
schied
aus
dem
Unternehmen
aus.
"
In
1926
Vockenhuber
and
Handler
bought
out
Halpern,
who
retired
from
the
company.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
im
Februar
1997
aus
dem
Unternehmen
Thyssen
ausgegliedert
und
verkauft.
Ruhrpumpen
became
a
part
of
Thyssen
Industries
AG
and
become
known
throughout
the
world.
Wikipedia v1.0
Tom
hat
aus
dem
Unternehmen
das
gemacht,
was
es
heute
ist.
Tom
made
the
company
what
it
is
today.
Tatoeba v2021-03-10
Günter
Schwenk
war
bereits
im
Jahr
2004
aus
dem
Unternehmen
ausgeschieden.
The
ZLT
was
founded
as
a
spin-off
of
the
Zeppelin
company
in
September
1993.
Wikipedia v1.0
Dazu
gehören
einige
Aktionen
aus
dem
„Projekt
Neues
Unternehmen“.
This
includes
some
of
the
measures
in
the
“New
Company
project”.
TildeMODEL v2018
Kann
die
die
BPN
als
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehendes
Unternehmen
rentabel
wirtschaften’’?
BPN,
as
a
combined
entity
with
the
purchaser,
was
viable;
DGT v2019
Welche
Verpflichtungen
ergeben
sich
aus
dem
Vorschlag
für
Unternehmen?
What
will
business
have
to
do
to
comply
with
the
proposal?
TildeMODEL v2018
Das
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehende
Unternehmen
wird
außerdem
weiterhin
zahlreichen
Wettbewerbern
gegenüberstehen.
The
merged
entity
will
also
continue
to
face
numerous
competitors.
TildeMODEL v2018
Nennt
man
so
heutzutage
die
Verbannung
aus
dem
Unternehmen?
Is
that
what
they
call
corporate
exile
these
days?
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
Nigel
aus
dem
Unternehmen.
Good
afternoon.
This
is
Nigel
from
corporate.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
beeindruckend
ist
die
Lieferliste
der
Spinnerei-
und
Textilmaschinen
aus
dem
hartmannschen
Unternehmen.
Equally
impressive
is
the
list
of
spinning
and
textile
machines
produced
by
Hartmann's
business.
WikiMatrix v1
Zwei
der
drei
Gründer
traten
1986
aus
dem
Unternehmen
aus.
The
two
brothers
retired
from
the
business
in
1986.
WikiMatrix v1
Er
hat
aus
dem
Unternehmen
das
gemacht,
was
es
heute
ist.
He
made
the
company
what
it
is
today.
Tatoeba v2021-03-10
Geheimrat
Philipp
Rosenthal
musste
wegen
seiner
jüdischen
Herkunft
1934
aus
dem
Unternehmen
ausscheiden.
Privy
councillor
Philipp
Rosenthal
was
forced
to
leave
the
company
because
of
his
Jewish
decent
in
1934.
ParaCrawl v7.1
Zur
Druckabnahme
kamen
offizielle
Gäste
aus
dem
Emirat
ins
Unternehmen.
Official
visitors
from
the
Emirates
came
to
the
company
to
accept
the
printwork.
ParaCrawl v7.1
Einfache
Rücknahme
des
Zugriffsrechts,
falls
ein
Mitarbeiter
aus
dem
Unternehmen
ausscheidet.
Easy
revocation
of
access
if
a
user
leaves
the
organization.
ParaCrawl v7.1
Ludwig
Dwersteg
junior
scheidet
aus
dem
Unternehmen
aus.
Ludwig
Dwersteg
Jr.
retires
from
the
company.
ParaCrawl v7.1
Michel
Hirschi
trat
als
CFO
aus
dem
Unternehmen
per
30.September
2018
aus.
Michel
Hirschi
stepped
down
and
left
the
company
as
of
30
September
2018.
ParaCrawl v7.1
E
xperts
aus
dem
Amsterdameren
Unternehmen
ThreatFabric
entdeckt
der
neue
Android-Malware
Cerberus.
E
xperts
from
the
Amsterdam-based
company
ThreatFabric
discovered
the
new
Android
malware
Cerberus.
ParaCrawl v7.1
Martin
entschied
sich
2008
aus
persönlichen
und
familiären
Gründen
aus
dem
Unternehmen
auszuscheiden.
In
2008,
Martin
decided
to
withdraw
from
the
company
due
to
personal
and
family
reasons.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
noch
nicht
wieder
aus
dem
Unternehmen
gehört,.
I
still
haven’t
heard
back
from
the
company.
ParaCrawl v7.1