Translation of "Aus dem unternehmen ausgeschieden" in English

Günter Schwenk war bereits im Jahr 2004 aus dem Unternehmen ausgeschieden.
The ZLT was founded as a spin-off of the Zeppelin company in September 1993.
Wikipedia v1.0

Herr Fredy Hiltmann ist zum 30. Juni 2018 aus dem Unternehmen ausgeschieden.
Fredy Hiltmann left the company effective from 30 June 2018.
ParaCrawl v7.1

Sie sind aus dem Unternehmen ausgeschieden, bevor die Vorwürfe bei ERGO bekannt waren.
They left the company before the facts became known at ERGO.
ParaCrawl v7.1

Herr Dhaliwal wird Herrn Stanley Iu ersetzen, der aus dem Unternehmen ausgeschieden ist.
Mr. Dhaliwal will replace Mr. Stanley Iu who has resigned from the Company.
ParaCrawl v7.1

Am 31. März 2011 hatte der RMPP etwa 436000 Mitglieder, davon etwa 130000 berufstätige Mitarbeiter, die Rentenansprüche ansparten (aktive Mitglieder), etwa 118000 ehemalige Mitarbeiter, die vor Erreichen der Altersgrenze aus dem Unternehmen ausgeschieden waren und noch keine Rentenleistungen erhielten (suspendierte Mitglieder), und etwa 188000 Rentenempfänger.
As at 31 March 2011, the RMPP had approximately 436000 members, of which approximately 130000 were current employees accruing benefits in the scheme (active members), approximately 118000 were former employees who had left service before retirement age and not yet drawn pension benefits (deferred members) and approximately 188000 were pensioners.
DGT v2019

Am 10. Dezember 2004 wurde dann berichtet, dass auch der CDU-Generalsekretär Laurenz Meyer von RWE (die im Jahr 2000 seinen früheren Arbeitgeber VEW übernommen hatte) Strom zum verbilligten Mitarbeitertarif beziehe, obwohl er 1999 aus dem Unternehmen ausgeschieden war.
On December 10, 2004 it was reported that Meyer (nicknamed Laurenz Nimmersatt, "Gluttonous Laurenz") was receiving power from RWE (which had taken over his former employer VEW in 2000) at a discounted employee rate, although he had parted company with the group in 1999.
WikiMatrix v1

Allerdings muss dies zu dieser Zeit oder kurz danach geschehen, da später - wie selbstverständlich - nicht mehr von Gioberti Enterprises, sondern nur noch von der Gioberti Winery gesprochen wird und Tony und Lance offensichtlich aus dem Unternehmen ausgeschieden sind.
But this must happen around this episode or will happen around the following episode because future episodes will no longer refer to Gioberti Enterprises, but only to the Gioberti Winery, and Tony and Lance have obviously left the company.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen gibt darüber hinaus bekann t, dass Chief Technical Officer Rob Puzzuoli mit 28. Juni 2016 aus dem Unternehmen ausgeschieden ist.
The Company also reports that effective June 28, 2016, the Company's Chief Technical Officer Rob Puzzuoli, ceased to be employed by the Company.
ParaCrawl v7.1

Er übernimmt die Aufgaben von Nina Wittkopf, die Ende Juni 2019 aus dem Unternehmen ausgeschieden ist.
He will take the place of Nina Wittkopf, who left the company at the end of June 2019.
ParaCrawl v7.1

Antje Carl übernimmt die Position von Tobias Könemann, der nach fast 20 Jahren Tätigkeit als Bereichsleiter Personal und als Jurist für ZDF Enterprises zum 30. Juni 2013 aus dem Unternehmen ausgeschieden ist, um sich neuen Aufgaben als Rechtsanwalt und Geschäftsführer eines gemeinnützigen Vereins zu widmen.
Antje Carl will be taking over the post of Tobias Könemann, who retired on 30 June 2013 after nearly 20 years as Vice President Human Resources and lawyer for ZDF Enterprises.
ParaCrawl v7.1

Im August 2017 ist Manfred Minich, Leiter der Division Atlantic Zeiser, aus dem Unternehmen ausgeschieden.
Manfred Minich, Head of the Atlantic Zeiser Division, left the company in August 2017.
ParaCrawl v7.1

Er folgt auf Stephan Kniewasser, der Ende August auf eigenen Wunsch aus dem Unternehmen ausgeschieden ist.
Nowak replaces Stephan Kniewasser who left TeamViewer at the end of August at his own request.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Hinweis, es gibt keine Garantie, dass die Mitarbeiter von der Politik abgedeckt sind, sobald sie von den Arbeitgebern sind retrenched oder sie haben aus dem Unternehmen ausgeschieden.
An important note, there is no assurance that the employees are covered by the policy once they are retrenched by the employers or they have resigned from the company.
ParaCrawl v7.1

Stefan Grote, Vorstand der Geschäftsbereiche Tubular Glass und Life Science Research (Röhrenglas und Laborglas), ist im gegenseitigen Einvernehmen zum 30. September 2013 aus dem Unternehmen ausgeschieden.
Stefan Grote, Member of the Management Board with responsibility for Tubular Glass and Life Science Research Divisions, left the Company by mutual agreement as of September 30, 2013.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend würden bestimmte Konzernmitglieder mit weiteren Steuerpflichten belegt, während andere — nicht mehr bestehende oder aus dem Konzern ausgeschiedene Unternehmen einen Teil der gezahlten Steuer rückerstattet bekämen.
It would result in additional tax liabilities for certain group members, while companies that have ceased to exist or are now outside the group would receive a certain amount of tax back.
DGT v2019

Der Firmengründer des Berliner Stadtmöblierers und Außenwerbers Wall AG, Hans Wall, ist mit dem gestrigen Tag aus dem Aufsichtsrat des Unternehmens ausgeschieden.
Hans Wall, founder of Berlin based street furniture specialist and outdoor advertiser Wall AG, has retired from the company's Supervisory Board with effect from yesterday.
ParaCrawl v7.1

Er übernimmt die Aufgaben des am 31. August 2017 aus dem Unternehmen ausgeschiedenen Vorstandsmitglieds Matthias Kaufmann.Reinhold Franke leitet in Zukunft die Division Packaging der RKW-Gruppe, die an fünf Standorten in Europa und Asien Folienlösungen für Konsum- und Industrieverpackungen entwickelt und produziert.
He takes over the tasks of Board member Matthias Kaufmann, who left the company on August 31, 2017. Reinhold Franke is RKW Group's new Head of the Packaging Division of the RKW Group, which develops and produces film solutions for consumer and industrial packaging at five locations in Europe and Asia.
ParaCrawl v7.1