Translation of "Aus dem archiv" in English

Und das ist die vollständige Seite aus dem Archiv.
Here's the identical page I obtained from the newspaper offices.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit dem Bericht aus dem Archiv?
What about that report? The archive job?
OpenSubtitles v2018

Die muss ich erst aus dem Archiv holen.
It'll take me a while to pull the files from the archive.
OpenSubtitles v2018

Die hier habe ich aus dem Archiv.
I pulled this from the archives.
OpenSubtitles v2018

Ryan, ich habe die körperliche DNS selbst aus dem Archiv geholt.
Ryan, I personally pulled the physical DNA from the archive.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte die versiegelten Akten aus dem Archiv in mein Büro geschafft.
I had the sealed files moved from the archives To my office.
OpenSubtitles v2018

Inspektor Bénita hat ein Geheimdokument aus dem Archiv der Loge mitgenommen.
Commander Bénita had got his hands on a confidential file in the lodge.
OpenSubtitles v2018

Ja, und die alle kamen aus dem Archiv deines Vaters!
They all came from your father's stash!
OpenSubtitles v2018

Ich komme direkt aus dem Archiv.
I just came from the records room.
OpenSubtitles v2018

Er hatte gestern ein altes Buch aus dem Archiv unterm Arm.
Yesterday he had an old book from the archive under his arm. - I asked what he wanted it for.
OpenSubtitles v2018

Lawton rief mich aus dem Archiv der CIA an.
So Lawton called me back from CIA Archives.
OpenSubtitles v2018

Sollen weitere Suchergebnisse aus dem Internet-Archiv abgerufen werden?
Fetch more results from the Internet Archive?
Ubuntu v14.10

Lädt ein Modul aus dem Archiv herunter (checkout)
Allows you to checkout a module from a repository
KDE4 v2

Ich suchte Ihnen aus dem Archiv andere Zeitungsausschnitte heraus.
I went through the archive again, and I've picked out some more clippings.
OpenSubtitles v2018

Die dabei ausgestrahlten Sendungen kamen nahezu ausschließlich aus dem Archiv des ZDF-Hauptprogramms.
The programmes broadcast came almost exclusively from the archives of the ZDF main programme.
WikiMatrix v1

Sir, es war mir möglich in Spenser's Aktivitäten aus dem Archiv einzusehen.
Sir, I was able to pull Spenser's screen activity from the archive.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gekommen, um eine alte Akte aus dem Archiv zu holen.
Came down to get one of those mothball files out of the archives.
OpenSubtitles v2018

Wie soll ich die Mütze aus dem Archiv der Wächter der Nacht holen?
How we can NOT capture that cap from Night Watch archives?
OpenSubtitles v2018

Ich muss sie aus dem Archiv holen.
I have to dig it up in archives.
OpenSubtitles v2018

Sie sind aus dem Archiv der Schulzeitung.
They're from the archives of the school paper.
OpenSubtitles v2018

Auf diesen Kanälen sollen hauptsächlich Sendungen aus dem BBC-Archiv ausgestrahlt werden.
These channels will chiefly feature programmes from the BBC's archive.
EUbookshop v2

Was ist das Verfahren auf der Website aus dem Archiv zu starten ?
What is the procedure to start the web site from archive ?
CCAligned v1

Wollen Sie Dokumente aus dem Archiv anfordern?
Do you want to order archive documents?
CCAligned v1

Dieser Fehler ermöglicht es Ihnen nicht um die Daten aus dem ZIP-Archiv zugreifen.
This error doesn't allow you to access the data from the ZIP archive.
ParaCrawl v7.1

Nur der Administrator kann Dokumente aus dem Archiv löschen.
Only you as an administrator have the ability to delete documents from the repository.
ParaCrawl v7.1

Sie wird keine Downloads aus dem MemeTastic-Archiv mehr durchführen.
It will no longer download from the MemeTastic archive.
ParaCrawl v7.1

Die Karteikarte Einträge listet die Dateien und Verzeichnisse aus dem Archiv auf.
The Entries tab lists the files and folders contained in the JAR archive.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine alte Fassung aus dem Archiv!
This is an older version from the archive!
ParaCrawl v7.1