Translation of "Aufgrund des schlechten wetters" in English

Er war aufgrund des schlechten Wetters gezwungen umzukehren.
He was forced to go back because of the bad weather.
Tatoeba v2021-03-10

Aufgrund des schlechten Wetters konnten wir nicht aufbrechen.
Bad weather prevented us from departing.
Tatoeba v2021-03-10

Aufgrund des schlechten Wetters verspätete sich das Flugzeug um zwei Stunden.
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
Tatoeba v2021-03-10

Aufgrund des schlechten Wetters werden alle Flüge gestrichen.
Due to inclement weather, all flights have been canceled.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund des schlechten Wetters wurden alle Flüge für heute abgesagt.
Cardiff, Wales Airport regrets to announce that due to inclement weather, all flights today have been canceled.
OpenSubtitles v2018

Offenbar kann Florence aufgrund des schlechten Wetters heut nicht kommen.
The problem is that apparently Florence cannot get here because of the storm.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund des schlechten Wetters in Russland hatte der Flug bereits 35 Minuten Verspätung.
The aircraft had already been delayed for 35 minutes due to poor weather conditions at its destination.
WikiMatrix v1

Am Boden geblieben aufgrund des schlechten Wetters.
Grounded on account of bad weather.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund des schlechten Wetters bin ich nicht gegangen.
Owing to bad weather, I didn't go.
Tatoeba v2021-03-10

Leider war uns aufgrund des schlechten Wetters der Besuch im Open-Air-Restaurant Islands nicht vergönnt.
Unfortunately due to the bad weather we were not allowed to visit the open-air restaurant Islands.
ParaCrawl v7.1

Zum Glück war ein anderes Boot aufgrund des schlechten Wetters direkt neben der Blue Waves unterwegs.
Luckily because of the bad weather another yacht was alongside of Blue Waves sharing the journey.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des schlechten Wetters und Schnee wurde uns mitgeteilt, durch die Zuflucht Prehodavcih gehen.
Due to the bad weather and snow we were advised to go through the refuge Prehodavcih.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des schlechten Wetters war das leider alles an Ausblick, was wir bekamen…
Due to the bad weather this was unfortunately all the view, that we got…
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des schlechten Wetters, vielleicht waren wir im Garten nicht die ganze Zeit herum.
Due to the bad weather, possibly we were not around in the garden all the time.
ParaCrawl v7.1

Wenn also gesagt wird, die Einkommen der Bauern aufgrund des schlechten Wetters in Irland sind ein so großes Problem, so kann ich Ihnen versichern, dass wir auch bereit sind, Irland zu helfen.
If you say that the bad weather in Ireland has had such a serious effect on farmers' income, then I can assure you that we are also prepared to help Ireland.
Europarl v8

Aufgrund des schlechten Wetters konnte die Unfallstelle erst zehn Stunden später erreicht und die Leichen geborgen werden.
Because of the weather, no one reached the crash site until later in the morning.
Wikipedia v1.0

Leider müssen wir den Ausfall von Flug 105 nach Jaipur bekanntgeben, aufgrund des schlechten Wetters am Zielort.
We regret to announce cancellation of Flight 105 to Jaipur, owing to bad weather at the destination.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund des nahenden schlechten Wetters unterbrach William die Belagerung und zog sich in die Winterquartiere zurück, wo weitere 2.000 Soldaten durch Krankheiten und Seuchen starben.
Due to the worsening weather, William called off the siege and put his troops into winter quarters, where another 2,000 of them died of disease.
WikiMatrix v1

Aufgrund des schlechten Wetters in jenem Jahr vergnügten sich die Gäste der Villa damit, sich gegenseitig Horrorgeschichten zu erzählen.
Due to the poor weather, the guests spent days indoors telling each other horror stories.
WikiMatrix v1

Staffel nahm nach Beendigung der Rückführungsmaßnahmen wieder Carpetbagger-Missionen auf, allerdings aufgrund des schlechten Wetters im Frühjahr 1945 nur in begrenztem Rahmen, während die beiden verbleibenden Staffeln (857. und 858.) seit Dezember 1944 bis März 1945 an Bombardements aus mittlerer Höhe teilnahmen.
The 856th Bomb Squadron, after completing the personnel recovery mission, resumed Carpetbagger operations on a limited basis during the bad weather of the winter of 1945, while the remaining two squadrons (the 857th and 858th) participated in medium altitude bombing from late December 1944 through March 1945.
WikiMatrix v1

Aufgrund des schlechten Wetters erst abgesagt und dann verschoben, ist das Auslaufen des Garnclenfängers an diesem Donnerstag schließlich für 19.00 Uhr geplant.
Cancelled at first, and then delayed because of bad weather, the departure of the shrimper is at last set for 7 o'clock Thursday evening.
EUbookshop v2

Die Il-14 war aufgrund des schlechten Wetters allerdings schon am Flughafen vorbeigeflogen und befand sich über dem Kaspischen Meer südlich der Halbinsel Ab?eron.
However, due to the bad weather, the aircraft had already flown past the airport and was located over the Caspian Sea south of the Absheron Peninsula.
WikiMatrix v1

Aufgrund des schlechten Wetters in Griechenland im Monat März wurde für dieses Land eine besondere Verlängerung für sämtliche Erzeugnisse, Milchprodukte ausgenommen, be schlossen.
As Members of the European Parliament well know, the Twelve continue to follow the human rights situation in Turkey with due attention.
EUbookshop v2

Schöne Landschaften auf der zweiten Etappe, doch aufgrund des weiterhin sehr schlechten Wetters dürften die Fahrer die Passage auf der Golden-Gate Brücke, die Durchfahrt in San Franciso und schließlich die lange Fahrt gegen Süden auf dem Highway Number One entlang der Küste nicht so richtig genossen haben.
Very nice landscapes for the second stage, but due to another day of really bad weather, the riders were not able to fully appreciate the historical ride over the Golden Gate Bridge and right trough San Francisco to the Highway Number One, who took them towards the South along the Coast.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen nicht verzweifelt sein wenn Sie Ihr Tag draußen aufgrund des schlechten Wetters oder der Nachparty-Müdigkeit nicht genießen können.
Don´t be desparate if you cannot enjoy your day outside due to a rainy weather or after party tiredness.
CCAligned v1

Aufgrund des schlechten Wetters und der schlechten Schneelage auf der Schlittenbahn muss das Schlittenrennen leider abgesagt werden!
Because of bad weather and bad condition of the slide track, the slide race has been cancelled!
ParaCrawl v7.1