Translation of "Aktiviert wurde" in English

Die Kurzform der Tags ist nur möglich, wenn diese zuvor aktiviert wurde.
Short tags are available only when they have been enabled.
PHP v1

Die Einheit wurde aktiviert, Deela.
The unit is activated, Deela.
OpenSubtitles v2018

Sir, der Umkehrschub wurde aktiviert.
Sir, the engines are reversing.
OpenSubtitles v2018

Unser System zeigt, dass Ihr Alarm aktiviert wurde.
Our system shows that your alarm has been activated.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was sie vorhat, sobald der neue aktiviert wurde?
Do you know what she could do once this is activated?
OpenSubtitles v2018

Es handelt sich um ein Handy, das erst vor kurzem aktiviert wurde.
Number's a cell, recently activated.
OpenSubtitles v2018

Eines, das in den letzten drei Stunden aktiviert wurde.
He needed a new cell phone. One activated in the last three hours.
OpenSubtitles v2018

Wir denken, er wurde aktiviert, als der Funkkontakt zum Empfänger abbrach.
We think it was activated when the receiver broke radio contact.
OpenSubtitles v2018

Hier steht, dass die Debrünierungsfunktion zwei Mal aktiviert wurde.
It says that the debronze function was activated twice.
OpenSubtitles v2018

Er will nichts über Sparrow hören, bevor es nicht aktiviert wurde.
He doesn't want her to learn about Sparrow before it's hatched.
OpenSubtitles v2018

Sarah, die Bombe wurde aktiviert.
Sarah, the bomb's been activated.
OpenSubtitles v2018

Es verwandelt sich in selbst-verbreitenden Sauerstoff, wenn es aktiviert wurde.
It turns into self-propagating oxygen, If it's activated.
OpenSubtitles v2018

Was meinst du mit "Rettungskapsel wurde aktiviert"?
What do you mean the escape pod has been activated?
OpenSubtitles v2018

Sein Sender wurde aktiviert, aber das Signal war bald darauf verloren.
His transmitter was activated but the signal was lost soon afterwards.
OpenSubtitles v2018

Das Sicherheitssiegel wurde aktiviert, als wir gingen.
The security seal was activated the minute we left.
OpenSubtitles v2018

Nur dass diese Rasse angriff, bevor es aktiviert wurde.
Only, that race attacked before it could be activated.
OpenSubtitles v2018

Ein Züricher Konto unter seinem Decknamen wurde aktiviert.
A Zurich account registered to an alias was accessed locally.
OpenSubtitles v2018

Es wurde aktiviert, als unsere Besucherin es berührte?
And it activated when our visitor touched it?
OpenSubtitles v2018

Oder es wurde aktiviert, weil es sie entdeckte.
Or it only activated because it was detecting her.
OpenSubtitles v2018

Ähm, ich nehme mal an, daß das Verteidigungsnetz aktiviert wurde?
Erm, I take it that the defense grid has been activated?
OpenSubtitles v2018

Sie starb erst, als der Kenotaph aktiviert wurde.
She didn't die until the cenotaph was activated.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie beim Eintreten aktiviert wurde, muss sie hier sein.
If you activated it coming in, it's gotta be on this car.
OpenSubtitles v2018

Alarmstufe 1. Endgültige Detonationssequenz wurde aktiviert.
Stage one alert has been activated. Initiating final detonation sequence.
OpenSubtitles v2018

Sie sind so wie ich, als ich aktiviert wurde.
You're a lot like me when I was first activated.
OpenSubtitles v2018

Wie kommt es, dass dein Chip nicht aktiviert wurde?
Why didn't your chip go off?
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt registriere ich einen dritten Clip, der im Haus aktiviert wurde.
Donald Crane has gone out of the two-Mile radius...
OpenSubtitles v2018

Force 10 wurde aktiviert, Sir.
Force 10 has been activated, sir.
OpenSubtitles v2018

Das Notabschirmfeld wurde aktiviert und die Isolationstür kam runter.
The confinement field was activated and the isolation doors came down.
OpenSubtitles v2018