Translation of "Made it impossible" in German

All these factors have made it almost impossible to pursue this form of employment.
All diese Faktoren haben es fast unmöglich gemacht, dieser Beschäftigung nachzugehen.
Europarl v8

The unanticipated slowdown made it impossible for Germany to meet the target.
Die unerwartete Wirtschaftsverlangsamung machte es Deutschland unmöglich, sein Ziel zu erreichen.
News-Commentary v14

You've made it impossible for me to do anything else.
Sie machen es mir unmöglich, etwas anderes zu tun.
OpenSubtitles v2018

The short deadline quite simply made it impossible to organise a full-blown hearing.
Durch die kurze Frist sei schlichtweg keine eingehende Anhörung möglich gewesen.
TildeMODEL v2018

You see, these spotters made it impossible for us to operate in the secrecy we required.
Diese Späher machten es uns unmöglich, im Geheimen zu agieren.
OpenSubtitles v2018

They've made it impossible to have anything like a normal existence.
Es war unmöglich, ein normales Leben zu führen.
OpenSubtitles v2018

Knowing that made it impossible to stay with him.
Das zu wissen hat es unmöglich gemacht, bei ihm zu bleiben.
OpenSubtitles v2018

And if one made it difficult, two made it almost impossible.
Eins kam schon in die Quere, aber zwei machten es unmöglich.
OpenSubtitles v2018

But your brother made it impossible.
Aber dein Bruder Ike hat es verhindert.
OpenSubtitles v2018

I would have made it impossible for them to let you go.
Ich hätte es für sie unmöglich gemacht dich gehen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

I thought their limited equipment made it impossible for them to form the link over great distances.
Ich dachte, eine Verbindung über grosse Entfernungen wäre ihnen unmöglich.
OpenSubtitles v2018

Something unexpected that made it impossible for him to....
Etwas Unerwartetes, das es ihm unmöglich machte...
OpenSubtitles v2018

Then the oscillations fused our equipment and made it impossible to measure them.
Dann schmolzen sie unsere Geräte, sodass wir sie nicht messen konnten.
OpenSubtitles v2018

The Andorians have made it impossible for us to recover Captain Archer.
Die Andorianer machten es unmöglich, Captain Archer zurückzuholen.
OpenSubtitles v2018

I ...have had some manic-depressive problems, which have made it impossible for me to hold down a job.
Ich hatte manisch-depressive Probleme... die es unmöglich machten, meinen Job auszuüben.
OpenSubtitles v2018

His deteriorating health has made it impossible for him to continue with us.
Sein Gesundheitszustand erlaubt es ihm nicht, seine Arbeit hier fortzusetzen.
OpenSubtitles v2018