Translation of "A remedy for" in German

Natamycin can be obtained from pharmacies as a remedy for such things as inflammation of the eyes or of the internal female sexual organs.
Natamyzin erhält man in der Apotheke als Mittel gegen beispielsweise Unterleibs- oder Augenentzündungen.
Europarl v8

Yet nobody appears to have a remedy for this state of affairs.
Zu einer Lösung dieses Problems scheint jedoch niemand die Macht zu haben.
Europarl v8

I think perhaps I have a remedy for you.
Ich denke, ich habe eine Lösung für Sie.
Europarl v8

I need a remedy for the pain.
Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen.
Tatoeba v2021-03-10

Regulation is at best a partial remedy for such problems.
Regulierung ist bestenfalls eine Teillösung für derartige Probleme.
News-Commentary v14

Another was a remedy for eczema and other skin diseases.
Das zweite Heilmittel war gegen Ekzeme oder andere Hautkrankheiten.
GlobalVoices v2018q4

In the case in hand, the Commission considers that the technical qualities of some forms of generating capacity, particularly CCG, clearly provide a more effective remedy for generation adequacy problems than others, notably OCG and combustion turbines.
Die Anlage muss nicht notwendigerweise einen Teil ihrer Leistung für den Ausgleichsmechanismus reservieren.
DGT v2019

I promised the women in the kitchen a remedy for chilblains.
Ich habe den Küchenmädchen ein Mittel gegen Frostbeulen versprochen.
OpenSubtitles v2018

I have a remedy for our predicament.
Ich habe eine Lösung für unsere missliche Lage.
OpenSubtitles v2018

But I brought you a home remedy for your cold.
Aber ich habe hier ein Hausmittel gegen deine Erkältung.
OpenSubtitles v2018

Papa used it as a remedy for simply everything.
Papa hat es als Heilmittel für alles verwendet.
OpenSubtitles v2018

Paracelsus described "moor" as a remedy for certain diseases.
Schon Paracelsus empfahl "Moor" als Heilmittel bei verschiedenen Erkrankungen.
WikiMatrix v1

The Aztecs and others have used solutions containing the tree's flowers as a remedy for lower abdominal pain and for heart problems.
Die Azteken und Anderen verwenden die Pflanze als Heilmittel gegen Unterleibsschmerzen und Herzprobleme.
WikiMatrix v1

The object underlying the present invention is to provide a remedy for the problem described above.
Eine Abhilfemaßnahme für diese geschilderte Problematik aufzuzeigen, ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung.
EuroPat v2

An object of the present invention is to provide a remedy for the problem described above.
Eine Abhilfemaßnahme für diese geschilderte Problematik aufzuzeigen, ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung.
EuroPat v2