Translation of "Remedy for" in German
Natamycin
can
be
obtained
from
pharmacies
as
a
remedy
for
such
things
as
inflammation
of
the
eyes
or
of
the
internal
female
sexual
organs.
Natamyzin
erhält
man
in
der
Apotheke
als
Mittel
gegen
beispielsweise
Unterleibs-
oder
Augenentzündungen.
Europarl v8
I
think
perhaps
I
have
a
remedy
for
you.
Ich
denke,
ich
habe
eine
Lösung
für
Sie.
Europarl v8
That
was
the
traditional
remedy
for
controlling
non-existent
inflation.
Das
war
das
traditionelle
Mittel
zur
Kontrolle
einer
nicht
existenten
Inflation.
Europarl v8
I
need
a
remedy
for
the
pain.
Ich
brauche
ein
Mittel
gegen
die
Schmerzen.
Tatoeba v2021-03-10
Regulation
is
at
best
a
partial
remedy
for
such
problems.
Regulierung
ist
bestenfalls
eine
Teillösung
für
derartige
Probleme.
News-Commentary v14
Another
was
a
remedy
for
eczema
and
other
skin
diseases.
Das
zweite
Heilmittel
war
gegen
Ekzeme
oder
andere
Hautkrankheiten.
GlobalVoices v2018q4
In
the
case
in
hand,
the
Commission
considers
that
the
technical
qualities
of
some
forms
of
generating
capacity,
particularly
CCG,
clearly
provide
a
more
effective
remedy
for
generation
adequacy
problems
than
others,
notably
OCG
and
combustion
turbines.
Die
Anlage
muss
nicht
notwendigerweise
einen
Teil
ihrer
Leistung
für
den
Ausgleichsmechanismus
reservieren.
DGT v2019
The
best
remedy
for
a
knight
is
a
duel.
Die
beste
Arznei
für
einen
Ritter
ist
ein
kNeikampf!
OpenSubtitles v2018
There's
no
other
remedy
for
my
illness
than
that
cross
or
a
silver
bullet.
Das
einzige
Heilmittel
für
meine
Krankheit
ist
das
Kreuz
oder
eine
Silberkugel.
OpenSubtitles v2018
The
ideal
remedy
for
the
overwrought
business
man.
Das
ist
die
perfekte
Hausapotheke
für
den
gestressten
Geschäftsmann.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
normal
remedy
for
a
tying
infringement.
Dies
ist
die
übliche
Abhilfe
bei
einem
Verknüpfungsverstoß.
TildeMODEL v2018
It's
my
mother's
remedy
for
a
sore
throat.
Das
war
das
Heilmittel
meiner
Mutter
bei
einem
kratzigen
Hals.
OpenSubtitles v2018
I
promised
the
women
in
the
kitchen
a
remedy
for
chilblains.
Ich
habe
den
Küchenmädchen
ein
Mittel
gegen
Frostbeulen
versprochen.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
remedy
for
our
predicament.
Ich
habe
eine
Lösung
für
unsere
missliche
Lage.
OpenSubtitles v2018