Übersetzung für "With responsibility" in Deutsch
However,
the
international
community
equally
bears
responsibility
with
regard
to
these
events.
Allerdings
trägt
die
internationale
Gemeinschaft
in
gleichem
Maß
für
diese
Ereignisse
Verantwortung.
Europarl v8
However,
freedom
must
always
go
hand
in
hand
with
responsibility.
Aber
Freiheit
muss
nicht
immer
mit
Verantwortung
einhergehen.
Europarl v8
You
have
been
entrusted
with
this
responsibility
for
coordination.
Sie
wurden
jetzt
mit
der
Koordinierung
beauftragt.
Europarl v8
This
particular
budget
is,
in
consequence,
loaded
with
responsibility.
Folglich
ist
dieser
spezielle
Haushalt
mit
Verantwortung
verbunden.
Europarl v8
Old
computers
are
handed
over,
along
with
responsibility.
Alte
Computer
werden
abgegeben,
die
Verantwortung
ebenfalls.
Europarl v8
So
we
have
a
common
responsibility
with
the
European
Parliament
in
this
matter.
Wir
haben
mit
dem
Europäischen
Parlament
in
dieser
Angelegenheit
also
eine
gemeinsame
Verantwortung.
Europarl v8
This
is
a
question
of
responsibility
with
regard
to
future
generations.
Dies
ist
eine
Frage
der
Verantwortung
gegenüber
zukünftigen
Generationen.
Europarl v8
The
Council
of
Ministers
and
the
individual
states
are
the
people
with
the
ultimate
responsibility.
Die
letztendliche
Verantwortung
liegt
in
den
Händen
des
Ministerrats
und
der
Einzelstaaten.
Europarl v8
Malta
is
a
small
country
with
a
great
responsibility
in
the
area
in
question.
Malta
ist
ein
kleines
Land
mit
einer
großen
Verantwortung
in
dem
betroffenen
Gebiet.
Europarl v8
There
is
no
question
of
sharing
the
responsibility
with
America.
Es
geht
nicht
um
eine
gemeinsame
Verantwortung
mit
den
Amerikanern.
Europarl v8
We
need
somebody
with
responsibility.
Wir
brauchen
jemanden,
der
Verantwortung
übernimmt.
Europarl v8
This
is
in
line
with
assuming
responsibility
for
global
development.
Das
steht
im
Einklang
mit
der
Übernahme
von
Verantwortung
für
die
globale
Entwicklung.
Europarl v8
Fifth,
all
partners
share
absolute
responsibility
with
regard
to
the
exploitation
of
maritime
resources.
Fünftens
teilen
alle
Partner
absolute
Verantwortung
hinsichtlich
der
Nutzung
der
Meeresressourcen.
Europarl v8
The
following
authorities,
working
with
impartiality,
may
be
entrusted
with
that
responsibility:
Die
folgenden
unparteiisch
arbeitenden
Behörden
können
mit
der
entsprechenden
Zuständigkeit
betraut
werden:
JRC-Acquis v3.0