Übersetzung für "Which guarantees" in Deutsch
It
is
a
science
which
guarantees
progress
in
many
areas,
including
environmental
research.
Sie
garantiert
Fortschritt
in
vielen
Bereichen,
nicht
zuletzt
im
Umweltsektor.
Europarl v8
A
provision
has
also
been
included
which
guarantees
the
right
to
strike.
Außerdem
wurde
eine
Bestimmung
eingefügt,
die
das
Streikrecht
festschreibt.
Europarl v8
This
is
connected
with
the
low
level
of
interest,
which
guarantees
good
financial
conditions
that
favour
investment.
Damit
zusammen
hängt
das
niedrige
Zinsniveau,
das
gute,
investitionsfreundliche
Finanzierungskonditionen
gewährleistet.
Europarl v8
Improved
animal
welfare
which
guarantees
healthier
animals
often
has
crucial
economic
benefits.
Verbesserter
Tierschutz
garantiert
gesündere
Tiere
und
bringt
oft
entscheidende
wirtschaftliche
Vorteile.
Europarl v8
Which
guarantees
are
needed
to
safeguard
Lebanon’s
sovereignty?
Welche
Garantien
sind
notwendig,
um
Libanons
Souveränität
zu
gewährleisten?
News-Commentary v14
The
access
doors
must
incorporate
an
opening
and
closing
system
which
guarantees
passenger
safety.
Die
Schließ-
und
Öffnungsvorrichtung
der
Einstiegstüren
muß
die
Sicherheit
der
Fahrgäste
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
guarantees
which
last
until
2013
relate
to
annual
batches
of
deliveries.
Die
Garantien,
die
bis
2013
laufen,
beziehen
sich
auf
jährliche
Liefertranchen.
DGT v2019
There
is
no
standardisation
of
the
manner
in
which
guarantees
are
presented.
Es
gibt
keinerlei
Formvorschriften
für
die
Vorlage
dieser
Garantien.
TildeMODEL v2018
It
reminds
one
of
the
Vulcan
Bill
of
Rights,
which
guarantees
the
personal
freedoms
of
Vulcan
citizens.
Er
erinnert
an
die
vulkanische
Verfassung,
die
jedem
Vulkanier
persönliche
Freiheiten
garantiert.
OpenSubtitles v2018
The
access
doors
must
incorporate
an
opening
and
closing
system,
which
guarantees
passenger
safety.
Die
Schließ-
und
Öffnungseinrichtung
der
Einstiegstüren
muss
die
Sicherheit
der
Fahrgäste
gewährleisten.
DGT v2019
This
equipment,
which
guarantees
the
anonymity
of
the
victims,
is
already
available
at
all
branches
of
the
Criminal
Investigation
Department
and
at
some
police
stations.
Mit
diesen
Einsatzsets
wird
die
Anonymität
der
Opfer
gewährleistet.
EUbookshop v2
The
contact
shoes
can
be
placed
on
the
projection,
which
guarantees
exchangeability.
Die
Kontaktschuhe
sind
auf
den
Vorsprung
aufsteckbar,
wodurch
eine
Auswechselbarkeit
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
This
is
the
function
which
guarantees
the
constant
mixing
result.
Dies
ist
die
Funktion,
die
das
konstante
Mischergebnis
sichert.
EuroPat v2