Übersetzung für "Cannot guarantee" in Deutsch
I
cannot
guarantee
at
this
stage,
of
course,
that
we
will
have
everybody
on
board.
Natürlich
kann
ich
Ihnen
derzeit
nicht
garantieren,
dass
alle
uns
folgen
werden.
Europarl v8
I
cannot
guarantee
that
the
system
will
work.
Ich
kann
Ihnen
nicht
garantieren,
dass
das
System
funktionieren
wird.
Europarl v8
The
withdrawal
of
troops
alone
cannot
guarantee
that.
Der
Abzug
der
Truppen
allein
ist
noch
keine
Sicherheit
dafür.
Europarl v8
I
cannot
guarantee
that
I
will
be
finished
in
five
minutes.
Ich
kann
nicht
garantieren,
dass
mir
dies
in
fünf
Minuten
gelingt.
Europarl v8
We
cannot
guarantee
the
rights
of
national
minorities
without
preferential
treatment
or
positive
discrimination.
Ohne
Vorzugsbehandlung
oder
positive
Diskriminierung
können
die
Rechte
nationaler
Minderheiten
nicht
garantiert
werden.
Europarl v8
Trade
alone
cannot
guarantee
sustainable
development.
Der
Handel
allein
gewährleistet
noch
keine
nachhaltige
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
We
cannot
guarantee
your
deliverance
to
China
alive,
not
by
the
overland
route.
Wir
wissen
nicht,
ob
Sie
per
Eisenbahn
lebend
in
China
ankommen.
OpenSubtitles v2018
Insufficient
unbundling
of
transmission
and
distribution
system
operators
which
cannot
guarantee
their
independence
Die
unzureichende
Entflechtung
von
Übertragungs-
und
Verteilernetzbetreibern
gewährleistet
nicht
deren
Unabhängigkeit.
TildeMODEL v2018
Your
Excellency,
I
cannot
guarantee
that
for
long.
Eure
Exzellenz,
lange
kann
ich
nicht
mehr
dafur
burgen.
OpenSubtitles v2018
And
you
cannot
guarantee
that
one
of
them
does
not
intend
to
harm
us.
Sie
können
nie
garantieren,
dass
nicht
einer
von
ihnen
uns
schaden
will.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
guarantee
his
safety.
Ich
kann
nicht
für
seine
Sicherheit
garantieren.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
cannot
guarantee
you
that
all
of
this
is
gonna
succeed.
Ich
kann
dir
nicht
versichern,
dass
das
Ganze
erfolgreich
sein
wird.
OpenSubtitles v2018
And
if
you
don't,
I
cannot
guarantee
the
safety
of
this
address.
Und
wenn
nicht,...
kann
ich
nicht
die
Sicherheit
dieser
Adresse
gewährleisten.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
guarantee
your
safety
if
you
insist
on
coming.
Ich
kann
Ihre
Sicherheit
dort
nicht
garantieren.
OpenSubtitles v2018
We
cannot
guarantee
an
acquittal.
Wir
können
es
aber
nicht
garantieren.
OpenSubtitles v2018
If
you
stay
in
Tibet,
we
cannot
guarantee
your
safety,
Holiness.
Wenn
ihr
in
Tibet
bleibt,
können
wir
für
Eure
Sicherheit
nicht
garantieren.
OpenSubtitles v2018
Sir,
as
Strategic
Operations
Officer
I
cannot
guarantee
the
safety
of
this
station
if
the
Dominion
fleet
attacks.
Ich
kann
bei
einem
Angriff
nicht
für
die
Sicherheit
der
Station
garantieren.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
guarantee
success.
Ich
kann
den
Erfolg
nicht
garantieren.
OpenSubtitles v2018
We
simply
cannot
guarantee
public
safety--
Wir
können
nicht
für
Sicherheit
garantieren...
OpenSubtitles v2018
I
cannot
guarantee
I
will
deliver
a
verdict
in
your
favour.
Ich
kann
Ihnen
kein
Urteil
zu
Ihren
Gunsten
garantieren.
OpenSubtitles v2018