Übersetzung für "This corresponds with" in Deutsch

This corresponds with the maximum permitted length for lorry + trailer combinations.
Dies entspricht der zulässigen Höchstlänge für Fahrzeugkombinationen Lastkraftwagen + Anhänger.
TildeMODEL v2018

This initiative corresponds with similar developments in various Member States.
Diese Initiative entspricht ähnlichen Entwicklungen in einigen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

This paragraph corresponds with article 15.1 of the Commission’s amended proposal.
Dieser Absatz entspricht Artikel 15 Absatz 1 des geänderten Kommissionsvorschlags.
TildeMODEL v2018

This corresponds with point 2.2.1 of the opinion.
Diese Änderung entspricht der unter Ziffer 2.2.1 dieser Stellungnahme vertretenen Auffassung.
TildeMODEL v2018

This level corresponds with the upper opening of the inner measurement electrode.
Dieses Niveau stimmt mit der oberen Öffnung der inneren Meßelektrode überein.
EuroPat v2

This corresponds with 0.24 percent of the total population.
Dies entspricht 0,24% der Gesamtbevölkerung.
EUbookshop v2

This figure corresponds with nearly 0.2 percent of the total population.
Diese Zahl entspricht fast 0,2% der Gesamtbevölkerung.
EUbookshop v2

This figure corresponds with 0.8 percent of the total population.
Diese Zahl entspricht 0,8% der Gesamtbevölkerung.
EUbookshop v2

This corresponds with 0.3 percent of the total population.
Dies entspricht 0,3% der Gesamtbevölkerung.
EUbookshop v2

This corresponds with 0.2 per cent of the total population.
Dies entspricht 0,2% der Gesamtbevölkerung.
EUbookshop v2

This provision corresponds with Article 25(2) of the preliminary draft of a Convention on bankruptcy.
Diese Regelung entspricht Artikel 25 Absatz 2 des Entwurfs des Konkursübereinkommens.
EUbookshop v2

This direction corresponds with the desired direction for opening the flaps.
Diese Richtung stimmt dabei ferner mit der gewünschten Öffnungsrichtung für die Verschlußklappen überein.
EuroPat v2

This process corresponds with the process already described for the treatment of the film zone.
Dieses Verfahren entspricht dem für die Filmzone bereits beschriebenen Verfahren.
EuroPat v2

The size of this angle corresponds with the angle of inclination of the worm.
Dabei entspricht die Größe dieses Winkels dem Steigungswinkel der Schnecke.
EuroPat v2

This sealing jaw corresponds with counter-jaws positioned on the outside of the bag walls.
Diese Siegelbacke korrespondiert mit auf der Außenseite der Beutelwände positionierten Gegenbacken.
EuroPat v2

This corresponds very well with the values found in practice.
Dies stimmt mit den in der Praxis gefundenen Werten auch sehr gut überein.
EuroPat v2

This corresponds in accordance with the above procedure to an addition of 5 ml concentrated extract.
Dies entspricht nach der obigen Vorschrift einer Zugabe von 5 ml aufkonzentriertem Extrakt.
EuroPat v2

The arrangement described to this extent corresponds completely with an embodiment of a conventional arrangement.
Die insoweit beschriebene Anordnung stimmt vollständig mit einem Ausführungsbeispiel einer herkömmlichen Anordnung überein.
EuroPat v2

This corresponds with 125 to 175 kg Cf material.
Dies entspricht 125 bis 175 kg Cfix/t Reststoff.
EUbookshop v2