Übersetzung für "With the corresponding" in Deutsch
The
first
refers
to
the
option
of
transfer
with
or
without
the
corresponding
land.
Die
erste
Frage
bezieht
sich
auf
die
fakultative
Flächenbindung.
Europarl v8
The
customs
authorities
may
issue
a
movement
certificate
EUR.1
retrospectively
only
after
verifying
that
the
information
supplied
in
the
exporter's
application
agrees
with
that
in
the
corresponding
file.
Die
Zollbehörden
können
die
Bewilligung
von
allen
ihnen
zweckdienlich
erscheinenden
Voraussetzungen
abhängig
machen.
DGT v2019
She
compared
several
German
sayings
with
the
corresponding
Bible
verses
and
explained
the
meaning.
Sie
verglich
mehrere
Sprichwörter
mit
den
entsprechenden
Bibelstellen
und
erklärte
die
Bedeutung.
WMT-News v2019
Insulatard
vials
are
for
use
with
insulin
syringes
with
the
corresponding
unit
scale.
Insulatard
Durchstechflaschen
sind
zur
Verwendung
mit
Insulinspritzen
mit
der
entsprechenden
Einheitenskala
vorgesehen.
EMEA v3
Mixtard
vials
are
for
use
with
insulin
syringes
with
the
corresponding
unit
scale.
Mixtard
Durchstechflaschen
sind
zur
Verwendung
mit
Insulinspritzen
mit
der
entsprechenden
Einheitenskala
vorgesehen.
EMEA v3
Protaphane
vials
are
for
use
with
insulin
syringes
with
the
corresponding
unit
scale.
Protaphane
Durchstechflaschen
sind
zur
Verwendung
mit
Insulinspritzen
mit
der
entsprechenden
Einheitenskala
vorgesehen.
ELRC_2682 v1
Actraphane
vials
are
for
use
with
insulin
syringes
with
the
corresponding
unit
scale.
Actraphane
Durchstechflaschen
sind
zur
Verwendung
mit
Insulinspritzen
mit
der
entsprechenden
Einheitenskala
vorgesehen.
EMEA v3
Actrapid
vials
are
for
use
with
insulin
syringes
with
the
corresponding
unit
scale.
Actrapid
Durchstechflaschen
sind
zur
Verwendung
mit
Insulinspritzen
mit
der
entsprechenden
Einheitenskala
vorgesehen.
EMEA v3
Alignment
with
the
corresponding
text
in
Article
10
should
also
be
reintroduced.
Auch
die
Angleichung
an
die
entsprechende
Passage
von
Artikel
10
ist
wieder
einzuführen.
TildeMODEL v2018
It
shall
presume
conformity
with
those
requirements
in
respect
of
the
elements
of
the
quality
system
that
comply
with
the
corresponding
specifications
of
the
relevant
harmonised
standard.
Die
Mitteilung
enthält
die
Ergebnisse
des
Audits
und
die
Begründung
der
Bewertungsentscheidung.
DGT v2019
Field
to
be
populated
with
the
date
corresponding
to
the
Friday
of
the
calendar
week
on
which
the
position
is
held.
Datum
des
Freitags
der
Kalenderwoche,
an
dem
die
Position
gehalten
wird.
DGT v2019