Übersetzung für "Are corresponding" in Deutsch
What
are
the
corresponding
figures
for
the
other
countries
in
the
euro
zone?
Wie
sehen
die
entsprechenden
Zahlen
anderer
Länder
der
Eurozone
aus?
Europarl v8
Following
all
the
changes
in
the
SPC
there
are
several
corresponding
changes
to
the
Package
Leaflet.
Gemäß
allen
Änderungen
der
SmPC
werden
mehrere
entsprechende
Änderungen
an
der
Packungsbeilage
vorgenommen.
ELRC_2682 v1
The
following
aspects
are
addressed,
and
corresponding
proposals
are
made:
Dabei
werden
folgende
Themen
angesprochen
und
diskutiert
sowie
daraus
Vorschläge
abgeleitet:
TildeMODEL v2018
What
are
the
corresponding
figures
for
the
promotion
of
rural
development?
Wie
sehen
die
vergleichbaren
Zahlen
für
die
Förderung
des
ländlichen
Raumes
aus?
TildeMODEL v2018
Card
printers
are
controlled
by
corresponding
printer
drivers
or
by
means
of
a
specific
programming
language.
Die
Kartendrucker
werden
über
entsprechende
Druckertreiber
oder
mittels
einer
eigenen
Programmiersprache
angesteuert.
WikiMatrix v1
They
are
adapted
to
corresponding
recesses
in
the
tread
1.
Sie
sind
auf
entsprechende
Aussparungen
in
der
Lauffläche
1
abgestimmt.
EuroPat v2
If
amines,
ammonia
or
alkali
are
used,
the
corresponding
aryl
sulphonic
acid
salts
are
formed.
Mit
Aminen,
Ammoniak
oder
Alkali
entstehen
die
entsprechenden
arylsulfonsauren
Salze.
EuroPat v2
Suitable
diisocyanates
are
obtained
in
corresponding
manner
from
the
above
diamines.
Geeignete
Diisocyanate
lassen
sich
in
entsprechender
Weise
aus
den
oben
erwähnten
Diaminen
herstellen.
EuroPat v2
All
the
further
steps
are
carried
out
corresponding
to
Example
1,
taking
into
account
the
quantitative
ratios
which
are
transferable.
Alle
weiteren
Schritte
erfolgen
entsprechend
Beispiel
1
unter
Berücksichtigung
der
übertragbaren
Mengenverhältnisse.
EuroPat v2
Esterified
carboxyl
groups
are
also
corresponding
silyloxycarbonyl,
especially
organic
silyloxycarbonyl,
groups
or
corresponding
stannyloxycarbonyl
groups.
Veresterte
Carboxylgruppen
sind
ebenfalls
entsprechende
Silyloxycarbonyl-,
insbesondere
organische
Silyloxycarbonylgruppen
oder
entsprechende
Stannyloxycarbonylgruppen.
EuroPat v2
Esterified
carboxyl
groups
are
likewise
corresponding
silyloxycarbonyl,
especially
organic
silyloxycarbonyl,
groups
or
corresponding
stannyloxycarbonyl
groups.
Veresterte
Carboxylgruppen
sind
ebenfalls
entsprechende
Silylcxycarbonyl-,
insbesondere
organische
Silyloxycarbcnylgruppen
oder
entsprechende
Stannyloxycarbonylgruppen.
EuroPat v2
Thereby,
the
individual
graphic
elements
are
provided
via
corresponding
keys.
Dabei
werden
über
entsprechende
Tasten
die
einzelnen
Grafikelemente
belegt.
EuroPat v2
The
gross
premiums
written
which
are
corresponding
to
the
number
of
dependent
intermediaries
should
be
shown.
Ausgewiesen
werden
sollten
die
gebuchten
Bruttobeiträge,
die
von
abhängigen
Versicherungsvermittlern
akquiriert
wurden.
EUbookshop v2
For
small
livestock
there
are
corresponding
conversions.
Für
Kleinvieh
gibt
es
entsprechende
Umrechnungen.
WikiMatrix v1
These
ring-slot
nozzles
are
operated
corresponding
to
the
described,
three-phase
method
of
operation.
Diese
Ringschlitzdüsen
betreibt
man
entsprechend
der
beschriebenen,
dreiphasigen
Verfahrensweise.
EuroPat v2
They
are
manufactured
from
corresponding
primary
or
secondary
amines.
Sie
werden
ausgehend
von
entsprechenden
primären
oder
sekundären
Aminen
hergestellt.
EuroPat v2
There
are
also
corresponding
leakage
fluxes
at
the
lateral
end
faces
of
the
magnet.
Auch
an
den
seitlichen
Stirnflächen
der
Magnete
entstehen
entsprechende
Streuflüsse.
EuroPat v2
For
digital
signal
processing,
the
offset
modulators
and
demodulators
are
replaced
by
corresponding
offset
samplers.
Die
Offsetmodulatoren
bzw.
-demodulatoren
werden
für
die
digitale
Signalverarbeitung
durch
dntsprechende
Offsetabtaster
ersetzt.
EuroPat v2
Suitable
diphenols
are
those
corresponding
to
formula
a)
already
mentioned
for
the
preparation
of
the
polycarbonates.
Geeignete
Diphenole
sind
die
fur
die
Polycarbonat-Herstellung
bereits
genannten
der
Formel
a).
EuroPat v2