Übersetzung für "The breakdown" in Deutsch

I can support the proposed breakdown of the maximum area between Member States.
Der vorgeschlagenen Verteilung der maximalen Fläche auf die Mitgliedstaaten kann ich zustimmen.
Europarl v8

The breakdown of costs is set out as Annex II to this Decision.
Die Aufschlüsselung der Kosten ist Anhang II dieser Entscheidung zu entnehmen.
DGT v2019

The breakdown of the housing stock has to be meaningful and representative of the total stock of dwellings.
Die Untergliederung des Wohnungsbestands sollte sinnvoll und repräsentativ für den Gesamtwohnungsbestand sein.
DGT v2019

Details on the breakdown to be provided are illustrated in this Annex.
In diesem Anhang werden genaue Angaben über die zu liefernden Aufgliederungen gemacht.
DGT v2019

The geographical breakdown required relates to BSIs of:
Die erforderliche geografische Aufgliederung bezieht sich auf folgende Bilanzpositionen:
DGT v2019

The sectoral breakdown is required for a limited number of items:
Die sektorale Aufgliederung ist für eine begrenzte Anzahl von Positionen erforderlich:
DGT v2019

It was not my country that caused the breakdown in European unity.
Es war nicht mein Land, das die europäische Einheit gebrochen hat.
Europarl v8

Without reforms, it is not difficult to foresee the breakdown of monetary union.
Ohne Reformen ist es nicht schwer, den Zusammenbruch der Währungsunion vorherzusehen.
Europarl v8

I am also very concerned at the breakdown of general law and order.
Außerdem bin ich sehr beunruhigt über den allgemeinen Zusammenbruch von Recht und Ordnung.
Europarl v8

As a ‘booster', the active substance ritonavir slows the breakdown of other protease inhibitor antivirals.
Als „Booster“ verzögert der Wirkstoff Ritonavir den Abbau anderer antiviraler Proteasehemmer.
ELRC_2682 v1

Ritonavir reduces the breakdown of darunavir, increasing the levels of darunavir in the blood.
Ritonavir verlangsamt den Abbau von Darunavir und erhöht so die Darunavir-Spiegel im Blut.
ELRC_2682 v1

It results from the gradual breakdown of cartilage that cushions the ends of the bones.
Sie entsteht durch den allmählichen Abbau des Knorpels, der die Knochenenden abfedert.
ELRC_2682 v1

Tasmar blocks COMT and slows the breakdown of levodopa.
Tasmar hemmt die COMT und verlangsamt den Abbau von Levodopa.
EMEA v3