Übersetzung für "Take any steps" in Deutsch

But I urge you not to take any steps that cannot be recalled.
Aber ich rate dringend, keine unwiderruflichen Maßnahmen zu ergreifen.
OpenSubtitles v2018

I don't suppose he means to take any further steps about it?
Er hat doch nicht vor, weitere Schritte zu unternehmen?
OpenSubtitles v2018

We will take any steps necessary.
Wir sind zu allen nötigen Maßnahmen bereit.
OpenSubtitles v2018

Take any other additional steps your physician has advised?
Unternehmen Sie alle anderen zusätzlichen Schritte, die Ihr Arzt geraten hat?
ParaCrawl v7.1

You may not have to take any steps at all.
Du wirst vielleicht überhaupt keine Schritte mehr zu nehmen haben.
ParaCrawl v7.1

So we ask the question, Does God take any of the steps?
Darum stellen wir die Frage, unternimmt Gott irgendwelche dieser Schritte?
ParaCrawl v7.1

The Commission would, of course, take any necessary legal steps if it did hear of any such discrimination.
Würde die Kommission von einer Diskriminierung erfahren, würde sie die erforderlichen rechtlichen Schritte einleiten.
TildeMODEL v2018

At the EU level, the Commission will continue to examine the cases pending with all due diligence and will take any appropriate steps in due time.
Auf Gemeinschaftsebene wird die Kommission die anhängigen Fälle sorgfältig prüfen und rechtzeitig entsprechende Maßnahmen ergreifen.
TildeMODEL v2018

So before you take any steps that cannot be undone... I strongly urge you to reconsider your stand.
Bevor Sie also unwiderrufliche Schritte tun, rate ich Ihnen dringend, Ihre Position zu überdenken.
OpenSubtitles v2018

The President has authority to take any steps necessary for the functioning of the Office.
Der Präsident trifft vielmehr selbständig alle Maßnahmen, die für das Funktionieren des Amtes zweckmäßig sind.
EUbookshop v2

The Commission is not at present proposing to take any steps in the matter.
Die Kommission hat gegenwärtig nicht die Absicht, in diesem Bereich Initiativen zu ergreifen.
EUbookshop v2

The Commission does not therefore intend to take any further steps in this area.
Die Kommission hat daher nicht die Absicht, auf diesem Gebiet weitere Maßnahmen zu ergreifen.
EUbookshop v2

Did Allianz have to take any special steps so that claims could be settled without delay?
Musste die Allianz besondere Maßnahmen ergreifen, damit die Schäden unverzüglich reguliert werden konnten?
ParaCrawl v7.1