Übersetzung für "Take any steps" in Deutsch
But
I
urge
you
not
to
take
any
steps
that
cannot
be
recalled.
Aber
ich
rate
dringend,
keine
unwiderruflichen
Maßnahmen
zu
ergreifen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
suppose
he
means
to
take
any
further
steps
about
it?
Er
hat
doch
nicht
vor,
weitere
Schritte
zu
unternehmen?
OpenSubtitles v2018
We
will
take
any
steps
necessary.
Wir
sind
zu
allen
nötigen
Maßnahmen
bereit.
OpenSubtitles v2018
Take
any
other
additional
steps
your
physician
has
advised?
Unternehmen
Sie
alle
anderen
zusätzlichen
Schritte,
die
Ihr
Arzt
geraten
hat?
ParaCrawl v7.1
You
may
not
have
to
take
any
steps
at
all.
Du
wirst
vielleicht
überhaupt
keine
Schritte
mehr
zu
nehmen
haben.
ParaCrawl v7.1
So
we
ask
the
question,
Does
God
take
any
of
the
steps?
Darum
stellen
wir
die
Frage,
unternimmt
Gott
irgendwelche
dieser
Schritte?
ParaCrawl v7.1
The
Commission
would,
of
course,
take
any
necessary
legal
steps
if
it
did
hear
of
any
such
discrimination.
Würde
die
Kommission
von
einer
Diskriminierung
erfahren,
würde
sie
die
erforderlichen
rechtlichen
Schritte
einleiten.
TildeMODEL v2018
At
the
EU
level,
the
Commission
will
continue
to
examine
the
cases
pending
with
all
due
diligence
and
will
take
any
appropriate
steps
in
due
time.
Auf
Gemeinschaftsebene
wird
die
Kommission
die
anhängigen
Fälle
sorgfältig
prüfen
und
rechtzeitig
entsprechende
Maßnahmen
ergreifen.
TildeMODEL v2018
So
before
you
take
any
steps
that
cannot
be
undone...
I
strongly
urge
you
to
reconsider
your
stand.
Bevor
Sie
also
unwiderrufliche
Schritte
tun,
rate
ich
Ihnen
dringend,
Ihre
Position
zu
überdenken.
OpenSubtitles v2018
The
President
has
authority
to
take
any
steps
necessary
for
the
functioning
of
the
Office.
Der
Präsident
trifft
vielmehr
selbständig
alle
Maßnahmen,
die
für
das
Funktionieren
des
Amtes
zweckmäßig
sind.
EUbookshop v2
The
Commission
is
not
at
present
proposing
to
take
any
steps
in
the
matter.
Die
Kommission
hat
gegenwärtig
nicht
die
Absicht,
in
diesem
Bereich
Initiativen
zu
ergreifen.
EUbookshop v2
The
Commission
does
not
therefore
intend
to
take
any
further
steps
in
this
area.
Die
Kommission
hat
daher
nicht
die
Absicht,
auf
diesem
Gebiet
weitere
Maßnahmen
zu
ergreifen.
EUbookshop v2
Did
Allianz
have
to
take
any
special
steps
so
that
claims
could
be
settled
without
delay?
Musste
die
Allianz
besondere
Maßnahmen
ergreifen,
damit
die
Schäden
unverzüglich
reguliert
werden
konnten?
ParaCrawl v7.1