Übersetzung für "A step-by-step" in Deutsch
The
Committee
on
Budgets
therefore
proposes
a
step-by-step
readjustment
of
the
own
resources
system.
Der
Haushaltsausschuß
schlägt
daher
eine
stufenweise
Umgestaltung
der
Eigenmittel
vor.
Europarl v8
That
is
why
we
propose
a
step-by-step
approach.
Deshalb
schlagen
wir
ein
schrittweises
Herangehen
vor.
Europarl v8
We
have
to
follow
a
step-by-step
approach.
Wir
müssen
Schritt
für
Schritt
vorgehen.
Europarl v8
We
have
to
trust
in
a
step-by-step
plan
for
this.
Wir
müssen
hier
auf
einen
Stufenplan
vertrauen.
Europarl v8
We
have
to
see
it
as
a
step-by-step
approach.
Wir
müssen
dies
als
einen
schrittweisen
Ansatz
verstehen.
Europarl v8
Above
all,
however,
we
need
a
step-by-step
plan.
Vor
allem
aber
brauchen
wir
einen
Stufenplan.
Europarl v8
The
following
is
a
basic,
step-by-step
guide
to
injecting
your
medicine.
Nachfolgend
finden
Sie
eine
grundlegende
Schritt-für-Schritt-Anleitung
zur
Injektion
Ihres
Arzneimittels.
EMEA v3
Given
the
number
of
sites
which
are
likely
to
be
contaminated,
their
identification
requires
a
systematic
step-by-step
approach.
Angesichts
der
großen
Anzahl
möglicherweise
verunreinigter
Standorte
erfordert
ihre
Bestimmung
ein
schrittweises
Vorgehen.
TildeMODEL v2018
For
that
reason
the
Committee
is
in
favour
of
a
step-by-step
approach.
Aus
diesem
Grunde
plädiert
der
Ausschuß
für
ein
stufenweises
Vorgehen.
TildeMODEL v2018
By
contrast,
Community
law
may
insist
on
market
opening,
but
permit
a
step
by
step
transition
to
this.
Dagegen
kann
das
Gemeinschaftsrecht
eine
Marktöffnung
vorschreiben,
jedoch
einen
schrittweisen
Übergang
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
A
step-by-step
approach
should
be
pursued.
Es
sollte
eine
Politik
der
kleinen
Schritte
verfolgt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
steel
sector
the
parties
are
also
to
apply
a
step-by-step
approach.
Im
Stahlbereich
wollen
die
Vertragspartner
ebenfalls
schrittweise
vorgehen.
TildeMODEL v2018
Where
appropriate,
advice
from
the
competent
authorities
shall
include
a
simple
step-by-step
guide.
Sofern
angebracht
umfasst
die
Beratung
der
zuständigen
Behörden
einen
einfachen
Schritt-für-Schritt-Leitfaden.
DGT v2019
The
organisations
involved
can
take
part
in
a
step-by-step
EMAS
implementation
plan.
Die
beteiligten
Organisationen
können
an
einem
schrittweisen
EMAS-Einführungsprogramm
teilnehmen.
DGT v2019
A
step-by-step
approach
is
being
taken
to
absorption
of
the
acquis
by
the
candidate
countries:
Die
Übernahme
des
Acquis
communautaire
durch
die
Beitrittskandidaten
erfolgt
nach
einem
Stufenplan:
TildeMODEL v2018
A
step-by-step
approach
is
being
taken
to
absorption
of
the
acquis
e
by
the
candidate
countries:
Die
Übernahme
des
Acquis
communautaire
durch
die
Beitrittskandidaten
erfolgt
nach
einem
stufenweisen
Konzept:
TildeMODEL v2018
A
step-by-step
approach
is
being
taken
to
absorption
of
the
acquis
by
the
applicant
countries:
Die
Übernahme
des
Acquis
durch
die
Beitrittskandidaten
erfolgt
nach
einem
stufenweisen
Konzept:
TildeMODEL v2018
Therefore,
a
step-by
step
procedure
is
proposed,
working
in
close
co-operation
with
the
Member
States
at
every
stage.
Deshalb
wird
ein
schrittweises
Vorgehen
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
The
Regulation
provides
for
a
step
by
step
liberalisation
of
different
segments
of
the
cabotage
market.
Die
Verordnung
sieht
eine
schrittweise
Liberalisierung
verschiedener
Segmente
des
Kabotagemarkts
vor.
TildeMODEL v2018