Übersetzung für "Sure to" in Deutsch

So you can be sure to find yourself in the right environment too.
Sie können also sicher sein, daß auch das Umfeld stimmt.
Europarl v8

We shall be sure to extend similar compassion to him in the future...
Wir sollten sichergehen, daß wir ihm in Zukunft ein ähnliches Mitgefühl entgegenbringen ...
Europarl v8

Parliament is sure to approve this sanction against the military regime in Burma today, and the next step is now up to the Council.
Das Plenum wird diese Bestrafung des Militärregimes in Birma heute sicherlich gutheißen.
Europarl v8

We are sure to return to this debate.
Wir werden sicher auf diese Diskussion zurückkommen.
Europarl v8

As a result, nobody knew for sure how to proceed.
Dies führte dazu, dass niemand sicher war, wie er vorzugehen hatte.
Europarl v8

These events are sure to be followed by migration flows.
Diese Ereignisse werden mit Sicherheit Migrationsströme nach sich ziehen.
Europarl v8

It has already started and it is sure to continue.
Dies hat bereits begonnen und wird mit Sicherheit anhalten.
Europarl v8

This directive is sure to improve the liquidity of companies.
Diese Richtlinie wird mit Sicherheit die Liquidität von Unternehmen verbessern.
Europarl v8

We are sure that, thanks to this way of proceeding, we will be able to achieve successful results.
Wir sind sicher, dass wir durch diese Vorgehensweise erfolgreiche Ergebnisse erzielen können.
Europarl v8

I think that is excellent – now we are sure to win.
Das finde ich hervorragend, dann werden wir sicherlich Weltmeister.
Europarl v8

That would be sure to improve cooperation in the Union.
Das würde sicherlich auch eine verbesserte Kooperation in der Union ermöglichen.
Europarl v8

If Europe can play a role in this, it must be sure to do so.
Wenn Europa hier aktiv werden kann, sollte es dies sicherlich tun.
Europarl v8

Are you sure you want to delete this {0}?
Sind Sie sicher, dass Sie {0} löschen möchten?
Ubuntu v14.10