Übersetzung für "Settle any dispute" in Deutsch

16.1.The parties will attempt to settle any dispute agreeably.
16.1.Die Vertragsseiten werden versuchen jede eventuelle Streitigkeit mit einem gütlichen Vergleich zu lösen.
ParaCrawl v7.1

The objective of this Part is to avoid and settle any dispute between the Parties with a view to arriving at a mutually agreed solution.
Ziel dieses Teils ist es, Streitigkeiten zwischen den Vertragsparteien zu vermeiden beziehungsweise einvernehmlich beizulegen.
TildeMODEL v2018

The Parties shall jointly promote the peaceful settlement of disputes, including in their respective regions, and encourage the international community to settle any dispute by peaceful means in accordance with international law.
Die Vertragsparteien fördern gemeinsam die friedliche Beilegung von Streitigkeiten, auch in ihren jeweiligen Regionen, und ermutigen die internationale Gemeinschaft, alle Streitigkeiten durch friedliche Mittel im Einklang mit dem Völkerrecht beizulegen.
DGT v2019

The objective of Part III is to avoid or settle any dispute between the Parties concerning the interpretation and application of this Agreement with a view to arrive at, where possible, a mutually agreed solution.
Ziel des Teils III ist es, Streitigkeiten zwischen den Vertragsparteien über die Auslegung und Anwendung dieses Abkommens zu vermeiden beziehungsweise beizulegen, wobei es gilt, soweit möglich einvernehmliche Lösungen zu finden.
DGT v2019

Whereas, when establishing the way in which the Arbitration Committee should be organised and operate and the procedure to be followed in Committee, it is important to encourage recourse to that Committee to settle any dispute which may arise when licences are granted;
Bei der Festlegung der Bedingungen für den Aufbau und das Tätigwerden des Schiedsausschusses sowie des im Schiedsausschuß anzuwendenden Verfahrens ist die Einschaltung des Schiedsausschusses zur Regelung von Streitsachen bei der Erteilung von Lizenzen zu fördern .
JRC-Acquis v3.0

Parties shall seek to settle any dispute between them concerning the interpretation or application of this Convention through negotiation or other peaceful means of their own choice.
Bei der Ratifikation, der Annahme oder der Genehmigung dieses Übereinkommens, beim Beitritt zu diesem Übereinkommen oder jederzeit danach kann eine Vertragspartei, die keine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration ist, in einer dem Verwahrer vorgelegten Urkunde erklären, dass sie in Bezug auf jede Streitigkeit über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens eines der folgenden Mittel der Streitbeilegung oder beide gegenüber jeder Vertragspartei, welche dieselbe Verpflichtung übernimmt, als obligatorisch anerkennt:
DGT v2019

The objective of this Section is to avoid and settle any dispute between the Parties with a view to arrive at, where possible, a mutually agreed solution.
Ziel dieses Abschnitts ist es, Streitigkeiten zwischen den Vertragsparteien zu vermeiden beziehungsweise soweit möglich einvernehmlich beizulegen.
DGT v2019

Parties shall settle any dispute between them concerning the interpretation or application of this Convention through negotiation or other peaceful means of their own choice.
Die Vertragsparteien legen alle zwischen ihnen entstehenden Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens durch Verhandlungen oder andere friedliche Mittel ihrer Wahl bei.
TildeMODEL v2018

In order for consumers to have sufficient confidence to fully benefit from the opportunities offered by the Single Market, they must be convinced that they will be able to settle any eventual dispute with their suppliers by means of a quick and relatively cheap procedure.
Damit die Verbraucher genügend Vertrauen darauf haben, die Möglichkeiten des einheitlichen Binnenmarkts in vollem Umfang nutzen zu können, müssen sie davon überzeugt werden, daß sie eventuelle Streitigkeiten mit Anbietern im Rahmen eines schnellen und relativ kostengünstigen Verfahrens werden beilegen können.
TildeMODEL v2018

I agree to abide by the Rules on Conciliation and Arbitration to settle any dispute with the TCA and I expressly renounce any other form of settlement, including recourse to any othet judicial body.
Ich erkläre mich damit einverstanden, daß etwaige Streitigkeiten mit dem TZL nach der Schlichtungs­ und Schicdsordnung geregelt werden und verzichte ausdrücklich auf jede andere Form der Streitbeilegung einschließ­lich der Anrufung einer anderen gerichtlichen Instanz.
EUbookshop v2

The contracting authority and the supplier shall make every effort to amicably settle any dispute relating to the contraa which may arise between them, or between the supervisor and the supplier.
Der Auftraggeber und der Auftragnehmer bemühen sich nach besten Kräften, Streitigkeiten, die in bezug auf den Auftrag zwischen ihnen oder zwischen der Aufsicht und dem Auftragnehmer entstehen könnten, gütlich beizulegen.
EUbookshop v2

The contracting authority and the consultant shall make every effort to amicably settle any dispute relating to the contract which may arise between them, or between the supervisor and the consultant.
Der Auftraggeber und der Auftragnehmer bemühen sich nach besten Kräften, Streitigkeiten, die in bezug auf den Auftrag zwischen ihnen oder zwischen der Aufsicht und dem Auftragnehmer entstehen könn­ten, gütlich beizulegen.
EUbookshop v2

Whereas, when establishing the way in which the Ar bitration Committee should be organised and operate and the procedure to be followed in Committee, it is important to encourage recourse to that Committee to settle any dispute which may arise when licences are granted;
Bei der Festlegung der Bedingungen für den Aufbau und das Tätigwerden des Schiedsausschus­_ ses sowie des im Schiedsausschuß anzuwendenden Verfahrens ist die Einschaltung des Schiedsaus­schusses zur Regelung von Streitsachen bei der Erteilung von Lizenzen zu fördern.
EUbookshop v2

Those general conditions included a clause conferring jurisdiction on the courts of Cologne to settle any dispute which might arise between the parties concerning the contract.
Diese enthalten eine Klausel, die für alle Streitigkeiten aus dem Ver trag zwischen den Parteien Köln als Gerichtsstand bestimmt.
EUbookshop v2

I agree to abide by the Rules on Conciliation and Arbitration to settle any dispute with the CDI and I expressly renounce any other form of settlement, including recourse to any other judicial body.
Ich erkläre mich damit einverstanden, daß etwaige Streitigkeiten mit dem ZIE nach der Schlichtungs­ und Schicdsordnung geregelt werden und verzichte ausdrücklich auf jede andere Form der Streitbeilcgung einschließ­lich der Anrufung einer anderen gerichtlichen Instanz.
EUbookshop v2

Without prejudice to Alpro seeking any available remedy before any territorially competent court, the courts of Great-Britain have exclusive jurisdiction to settle any dispute, controversy or claim arising from or connected with these terms and conditions of use, including regarding the existence, validity or termination of these terms and conditions of use or consequences of their nullity.
Ohne Beeinträchtigung des Rechts von Alpro, beliebige verfügbare Rechtsmittel vor einem beliebigen territorial zuständigen Gericht anzuwenden, sind die Gerichte von Deutschland ausschließlich für die Schlichtung sämtlicher Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Klagen zuständig, die sich aus diesen Nutzungsbedingungen ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, einschließlich im Hinblick auf die Existenz, Gültigkeit oder Beendigung dieser Nutzungsbedingungen oder die Nutzung oder Konsequenzen ihrer Nichtigkeit.
ParaCrawl v7.1

5.1 These Terms shall be governed by and interpreted in accordance with English law and You irrevocably agree that the courts of England and Wales shall (subject to the paragraph below) have exclusive jurisdiction to settle any dispute which may arise out of, under, or in connection with these terms.
Sie stimmen unwiderruflich zu, dass die Gerichte in England und Wales (vorbehaltlich des nachstehenden Absatzes) die ausschließliche Gerichtsbarkeit zur Beilegung einer Streitigkeit innehaben, die aus diesen, im Rahmen dieser oder im Zusammenhang mit diesen Bedingungen entstehen könnten.
ParaCrawl v7.1

You irrevocably agree that the courts of England shall have exclusive jurisdiction to settle any dispute which may arise out of, under, or in connection with these Terms and for those purposes irrevocably submit all disputes to the jurisdiction of the English courts.
Sie stimmen unwiderruflich zu, dass ausschließlich die Gerichte Englands zuständig sind, um etwaige Rechtsstreitigkeiten, die aus oder unter diesen Bedingungen oder in Verbindung mit diesen entstehen könnten, zu verhandeln und daher unwiderruflich alle Streitfälle der Gerichtsbarkeit der englischen Gerichte unterstehen.
ParaCrawl v7.1

The English courts shall have exclusive jurisdiction to settle any dispute or claim arising out of or in connection with the Terms and Conditions (including any non-contractual disputes or claims).
Ausschließlicher Gerichtsstand zur Beilegung jeglicher Streitigkeiten oder Ansprüche, die sich aus oder in Verbindung mit den Geschäftsbedingungen ergeben (einschließlich außervertraglicher Streitigkeiten oder Ansprüche), obliegt den englischen Gerichten.
ParaCrawl v7.1

The Parties undertake, as set forth in the Charter of the United Nations, to settle any international dispute in which they may be involved by peaceful means in such a manner that international peace and security and justice are not endangered, and to refrain in their international relations from the threat or use of force in any manner inconsistent with the purposes of the United Nations.
Die Parteien verpflichten sich, in Übereinstimmung mit der Satzung der Vereinten Nationen, jeden internationalen Streitfall, an dem sie beteiligt sind, auf friedlichem Wege so zu regeln, daß der internationale Friede, die Sicherheit und die Gerechtigkeit nicht gefährdet werden, und sich in ihren internationalen Beziehungen jeder Gewaltandrohung oder Gewaltanwendung zu enthalten, die mit den Zielen der Vereinten Nationen nicht vereinbar sind.
ParaCrawl v7.1