Übersetzung für "Settled with" in Deutsch

Shortly after the appointment, St. Jude Medical settled its lawsuit with CarboMedics.
Kurz danach regelte St. Jude Medical den Rechtsstreit mit Carbomedics.
Wikipedia v1.0

Each balance responsible party shall be financially responsible for the imbalances to be settled with the connecting TSO.
Jeder Bilanzkreisverantwortliche trägt die finanzielle Verantwortung für die mit dem Anschluss-ÜNB abzurechnenden Bilanzkreisabweichungen.
DGT v2019

This value is compared with that found for the liquor obtained from a control tube dosed with settled sewage only.
Dieser Wert wird mit dem entsprechenden der Kontrolleinheit verglichen.
DGT v2019

All the promissory notes will be settled in accordance with their payment schedule [19].
Alle Eigenwechsel werden in Einklang mit dem Fälligkeitsplan eingelöst [19].
DGT v2019

The liability would not be settled with the counterparty or otherwise extinguished on the measurement date.
Die Schuld würde am Bemessungsstichtag nicht mit der Vertragspartei ausgeglichen oder anderweitig getilgt.
DGT v2019

Then the strike was settled, with the help of Mr Gruffydd and my father.
Dann wurde mit Mr. Gruffydds und meines Vaters Hilfe der Streik beigelegt.
OpenSubtitles v2018

I did, but I settled up with him weeks ago.
Das habe ich, aber ich habe mich vor Wochen mit ihm geeinigt.
OpenSubtitles v2018

This is a blood feud that can only be settled with blood.
Eine Blutfehde wird mit Blut beglichen.
OpenSubtitles v2018

Did you get everything settled with hr?
Hast du mit der Personalabteilung alles geregelt?
OpenSubtitles v2018

Gemma was there... to settled the score with Zobelle's daughter.
Gemma war dort, um ihre Angelegenheiten mit Zobelles Tochter zu regeln.
OpenSubtitles v2018

We've settled this with the feds.
Wir haben das mit dem FBI geregelt.
OpenSubtitles v2018