Übersetzung für "Dispute settled" in Deutsch

Meanwhile Ferguson had settled dispute with her former management team, Modest!
Währenddessen regelte Ferguson einen Streit mit ihrem Management Modest!
Wikipedia v1.0

However, the dispute was not settled.
Der Disput wurde jedoch ohne sie beigelegt.
WikiMatrix v1

That dispute has been settled once and for all.
Der Streit wurde ein für alle Mal beigelegt.
Tatoeba v2021-03-10

Any dispute will be settled exclusively by the Court of Florence.
Alle Streitigkeiten werden ausschließlich durch den Gerichtshof von Florenz geklärt.
ParaCrawl v7.1

Any dispute will be settled by the courts of Veurne.
Alle Streitigkeiten werden von den Gerichten von Veurne beigelegt.
CCAligned v1

We are satisfied with him", and the dispute was settled amicably.
Wir sind mit ihm zufrieden", und der Streit wurde gütlich beigelegt.
ParaCrawl v7.1

Any dispute can be settled by the Danish justice system.
Sämtliche Rechtsstreite werden vom dänischen Gericht geregelt.
ParaCrawl v7.1

When the dispute cannot be settled though arbitration;
Wenn der Streit nicht obwohl Schlichtung beigelegt werden;
ParaCrawl v7.1

The dispute was settled by a commercial resolution.
Der Streit wurde durch eine kaufmännische Lösung beigelegt.
ParaCrawl v7.1

Any dispute will be settled exclusively by the court in Lüneburg, Germany.
Alle Streitigkeiten werden ausschließlich vom Gericht in Lüneburg, Deutschland, abgewickelt.
CCAligned v1

How can the dispute be settled?
Wie lässt sich der Streit lösen?
ParaCrawl v7.1

The dispute could be settled only after protracted litigation before the highest courts of the Empire, which in 1771 issued the so-called "Partifikationsrezess".
Die Auseinandersetzung konnte erst nach einem langjährigen Rechtsstreit vor den höchsten Reichsgerichten beigelegt werden.
Wikipedia v1.0

So, I kept my boats in port until our, uh... little dispute... could be settled.
Also behielt ich die Boote im Hafen, bis dieser kleine Disput beigelegt würde.
OpenSubtitles v2018

The dispute was finally settled by an arbitration court, which ruled in favour of the Archbishopric.
Die Auseinandersetzung wurde schließlich durch ein Schiedsgericht beigelegt, das zugunsten des Erzbistums entschied.
WikiMatrix v1

The dispute was settled before the Commission delivered a reasoned opinion.
Der letztgenannte Streitfall wurde beigelegt, bevor die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme abgab.
EUbookshop v2

There's no reason to get upset, even if a dispute cannot be settled right away.
Man darf sich nicht aufregen, wenn ein Streit nicht sofort beigelegt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Article 9: Dispute resolution and applicable law Any dispute shall be settled by the courts of Brussels.
Artikel 9: Streitbeilegung und anwendbares Recht Streitigkeiten werden von den Gerichten in Brüssel beigelegt.
CCAligned v1

These Terms and Conditions are governed by Swedish law and any dispute shall be settled in a Swedish public court.
Diese allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen schwedischem Recht, und alle Streitigkeiten werden vor einem schwedischen Gericht behandelt.
CCAligned v1