Übersetzung für "Satisfaction with" in Deutsch

It is therefore with satisfaction that I am voting in favour of this resolution's motion.
Ich stimme daher mit Befriedigung für den Entschließungsantrag.
Europarl v8

In principle, the European Union's general report should fill us with satisfaction and optimism.
Die Bilanz der Europäischen Union müßte uns eigentlich mit Befriedigung und Optimismus erfüllen.
Europarl v8

I would also like to express my satisfaction with the Commissioner for the Budget, Mr Liikanen.
Auch ich möchte meiner Zufriedenheit mir unserem Haushaltskommissar Liikanen Ausdruck verleihen.
Europarl v8

In conclusion, I would like to express my satisfaction with the report.
Abschließend möchte ich meine Zufriedenheit mit dem Bericht zum Ausdruck bringen.
Europarl v8

Parliament, by its applause, has shown its satisfaction with that statement.
Das Parlament hat durch seinen Beifall seine Zufriedenheit mit diesem Bericht bekundet.
Europarl v8

Therefore, it should be greeted with satisfaction.
Daher sollte er mit Befriedigung aufgenommen werden.
Europarl v8

I note with satisfaction that they have all been adopted.
Nun konnte ich erfreut feststellen, dass sie alle angenommen wurden.
Europarl v8

The United Kingdom has expressed its satisfaction with the US statement.
Das Vereinigte Königreich hat sich mit der Stellungnahme der USA zufrieden gegeben.
Europarl v8

Two years ago, Russians could look at the world with satisfaction.
Vor zwei Jahren konnte Russland zufrieden in die Welt blicken.
News-Commentary v14

All speakers expressed their great satisfaction with the outstanding quality of the work.
Alle Redner zeigen sich äußerst zufrieden mit der hervorragenden Qualität der Arbeit.
TildeMODEL v2018

All the participants expressed their satisfaction with the report.
Alle Teilnehmer bringen ihre Zufriedenheit über den Stellungnahmetext zum Ausdruck.
TildeMODEL v2018

The Committee notes with satisfaction the articles on type approval.
Der Ausschuss nimmt die vorgeschlagenen Artikel bezüglich der Bauartgenehmigung erfreut zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

Member States expressed satisfaction with its utility and application.
Die Mitgliedstaaten äußerten sich zufrieden über die Zweckmäßigkeit und die Anwendung der Richtlinie.
TildeMODEL v2018

Stakeholders expressed general satisfaction with current training and exercise arrangements.
Die beteiligten Akteure äußerten generelle Zufriedenheit mit den derzeitigen Ausbildungs- und Übungsprogrammen.
TildeMODEL v2018

These results give us some clues as to what drives consumers’ satisfaction with prices.
Die Ergebnisse liefern zumindest ansatzweise eine Erklärung für die Zufriedenheit mit den Preisen.
TildeMODEL v2018

There is a high degree of satisfaction with the work done by the Project Groups.
Es herrscht große Zufriedenheit mit der Arbeit der Projektgruppen.
TildeMODEL v2018