Übersetzung für "Satisfaction about" in Deutsch
The
evaluation
showed
general
satisfaction
about
the
event.
Die
Bewertung
lässt
auf
eine
allgemeine
Zufriedenheit
schließen.
TildeMODEL v2018
We
are
concerned
about
satisfaction
and
safety
of
our
customers.
Die
Zufriedenheit
und
damit
auch
die
Sicherheit
unserer
Kunden
liegt
uns
am
Herzen.
ParaCrawl v7.1
Satisfaction
is
about
contentment,
gratitude
and
pure
joy.
Zufriedenheit
ist
über
Contentment,
Dankbarkeit
und
reine
Freude.
ParaCrawl v7.1
We
don't
only
ask
about
the
satisfaction
but
also
about
the
excitement
factors.
Wir
fragen
nicht
nur
nach
der
Zufriedenheit
sondern
auch
nach
Begeisterungsfaktoren.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
patients
were
interviewed
about
satisfaction
and
frequency
of
using
glasses.
Ferner
wurden
die
Patienten
nach
Zufriedenheit
und
Brillentragefrequenz
gefragt.
ParaCrawl v7.1
It's
not
about
satisfaction.
Es
geht
nicht
um
Zufriedenheit.
OpenSubtitles v2018
Happiness
and
satisfaction
about
achievements
are
just
as
much
a
part
of
this
as
courageous
decisions
and
less
pleasing
facts.
Glück
und
Zufriedenheit
über
Erreichtes
gehören
ebenso
dazu
wie
mutige
Entscheide
und
weniger
erfreuliche
Tatsachen.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
there
is
also
never
a
state
of
pride,
of
satisfaction
about
what
has
been
achieved.
Deshalb
gibt
es
hier
auch
keinen
Zustand
von
Stolz,
keine
Zufriedenheit
über
das
Erreichte.
ParaCrawl v7.1
Talk
about
satisfaction!
Sprechen
Sie
über
die
Zufriedenheit!
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
I
will
be
brief
because
I
can
only
express
the
satisfaction
I
feel
about
the
way
in
which
Parliament
has
helped
to
shed
light
on
this
area
of
law,
justice,
security
and
freedom
that
we
wish
to
build
in
the
Union;
Herr
Präsident,
ich
werde
mich
kurz
fassen,
weil
ich
nur
meine
Zufriedenheit
darüber
äußern
kann,
wie
das
Parlament
dazu
beigetragen
hat,
diesen
Raum
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts,
den
wir
in
der
Union
schaffen
wollen,
zu
beleuchten.
Europarl v8
There
are
already
grounds
for
satisfaction
about
the
approach
to
the
project
in
the
preamble,
but
there
is
also
concern
because
it
stands
on
feet
of
clay.
Ich
würde
sagen,
daß
wir
schon
in
der
Einführung
Grund
zur
Genugtuung
über
die
Ausrichtung
des
Projekts
haben,
aber
auch
Grund
zur
Sorge,
denn
das
Ganze
steht
auf
sehr
wackligen
Beinen.
Europarl v8
We
note
with
satisfaction
the
concern
about
the
continuing
unemployment
situation
expressed
by
the
Council
under
the
Dutch
Presidency,
as
was
also
case
under
the
Irish
Presidency.
Wir
stellen
mit
Zufriedenheit
fest,
daß
der
Rat
unter
der
holländischen
Präsidentschaft
das
Problem
der
Arbeitslosigkeit
mit
der
gleichen
Sorge
verfolgt
wie
zuvor
die
irische
Präsidentschaft.
Europarl v8
I
should
like
to
express
my
satisfaction
about
the
facility
being
given
to
carry
out
a
study,
as
called
for
by
Parliament,
on
the
situation
of
people
with
disabilities
living
in
institutions,
who
make
up
another
large
category
of
our
fellow
citizens,
with
special
problems
of
another
sort.
Ich
möchte
meiner
Genugtuung
über
die
Möglichkeit
Ausdruck
verleihen,
eine
Studie,
wie
vom
Parlament
gefordert,
über
die
Situation
von
behinderten
Menschen
durchzuführen,
die
in
Einrichtungen
leben
und
die
eine
weitere
umfangreiche
Gruppe
unserer
Mitbürger
mit
spezifischen
Problemen
anderer
Art
bilden.
Europarl v8
This
leads
to
much
scepticism,
much
concern,
although
fortunately
there
is
satisfaction
about
Mrs
Ries’
report
and
the
report
by
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Food
Safety.
Das
weckt
eine
Menge
Skepsis,
und
die
Beunruhigung
ist
groß,
obgleich
man
zum
Glück
mit
der
Arbeit
von
Frau
Ries
und
der
des
Ausschusses
für
Umweltfragen,
Volksgesundheit
und
Lebensmittelsicherheit
zufrieden
ist.
Europarl v8
Satisfaction
about
the
fact
that
under
the
Luxembourg
Presidency,
the
Lisbon
strategy
was
given
another
shot
in
the
arm
and
can
really
get
underway
now
that
this
last,
particularly
tricky
summit
has
approved
the
integrated
guidelines.
Zufriedenheit
darüber,
dass
die
Lissabon-Strategie
unter
dem
luxemburgischen
Vorsitz
neuen
Auftrieb
erhielt
und
sie
nach
der
Verabschiedung
der
integrierten
Leitlinien
auf
diesem
letzten,
besonders
komplizierten
Gipfel
nunmehr
tatsächlich
auf
den
Weg
gebracht
werden
kann.
Europarl v8
The
size
of
an
expanded
Security
Council
depends
on
striking
an
adequate
balance
between
the
general
satisfaction
about
the
geographical
representation
of
the
Council,
in
particular
in
terms
of
the
representation
of
developing
countries
and
of
small
States,
and
the
desire
to
maintain
its
efficient
functioning.
Im
Hinblick
auf
die
Mitgliederzahl
in
einem
erweiterten
Sicherheitsrat
gilt
es,
einen
angemessenen
Mittelweg
zu
finden
zwischen
der
allgemeinen
Zufriedenheit
mit
der
geografischen
Vertretung
im
Rat,
insbesondere
der
Vertretung
der
Entwicklungsländer
und
der
kleinen
Staaten,
und
dem
Wunsch
nach
Erhaltung
seiner
Effizienz.
MultiUN v1
Participants
were
also
asked
to
express
their
level
of
satisfaction
about
the
improvement
of
their
knowledge
of
Community
legislation
on
indirect
taxation,
identification
of
good
practice
and
improvements
in
administrative
cooperation.
Außerdem
haben
die
Teilnehmer
an
den
Maßnahmen
den
Grad
ihrer
Zufriedenheit
mit
der
Verbesserung
ihrer
Kenntnis
der
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaften
auf
dem
Gebiet
der
indirekten
Steuer,
mit
der
Ermittlung
von
Beispielen
"bewährter
Praktiken"
und
mit
der
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
der
Verwaltungsbehörden
mitgeteilt.
TildeMODEL v2018