Übersetzung für "Responsible citizenship" in Deutsch
This
is
a
very
important
aspect
of
an
active,
‘healthy’
and
responsible
European
citizenship.
Dies
ist
ein
sehr
bedeutender
Aspekt
einer
aktiven,
gesunden
und
verantwortlichen
Europäischen
Bürgerschaft.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
and
with
particular
reference
to
Youth,
the
Committee
on
Employment
and
Social
Affairs
stresses
the
importance
of
promoting
active
and
responsible
citizenship
in
the
European
context,
by
advocating
fundamental
values
such
as
solidarity
and
the
encouragement
of
participation.
Speziell
in
bezug
auf
die
Jugend
unterstreicht
der
Ausschuß
für
soziale
Angelegenheiten
im
weiteren
die
Bedeutung
der
Förderung
des
aktiven
und
verantwortungsbewußten
Staatsbürgers
im
europäischen
Rahmen
durch
die
Förderung
solcher
Grundwerte
wie
Solidarität
und
die
Ermutigung
zur
Teilnahme
an
gemeinnützigen
Tätigkeiten.
Europarl v8
I
am
a
product
of
adult
education
and
am
convinced
that
knowledge
and
information
are
the
key
instruments
of
active
and
responsible
citizenship,
so
I
can
only
welcome
the
excellent
work
carried
out
by
the
Info-Points
Europe.
Persönlich
kann
ich
als
jemand,
der
eine
volkstümliche
Erziehung
genossen
hat
und
für
den
Wissen
und
Information
die
ersten
Instrumente
der
aktiven
und
verantwortungsvollen
Staatsbürgerschaft
sind,
die
ausgezeichnete
Arbeit
der
Infopoints
Europe
nur
begrüßen.
Europarl v8
Scientists
can
now
credibly
say
that
the
early
childhood
years
–
from
birth
to
age
5
–
lay
the
foundation
for
later
economic
productivity,
responsible
citizenship,
and
a
lifetime
of
sound
physical
and
mental
health.
Die
Wissenschaft
kann
heute
glaubwürdig
behaupten,
dass
im
frühen
Kindesalter
–
den
ersten
fünf
Jahren
nach
der
Geburt
–
das
Fundament
für
unsere
spätere
wirtschaftliche
Produktivität,
verantwortliches
staatsbürgerliches
Handeln
und
ein
körperlich
und
geistig
gesundes
Leben
gelegt
wird.
News-Commentary v14
The
White
paper
notably
lead
to
the
adoption
in
20027
of
a
framework
of
European
cooperation
in
the
youth
field
in
which
Member
States
agreed,
on
the
one
hand,
to
mainstream
youth
in
certain
key
policies
for
young
people’s
social
inclusion
and
professional
integration
and,
on
the
other
hand,
to
develop
their
active
and
responsible
citizenship.
Das
Weißbuch
führte
insbesondere
im
Jahr
2002
zur
Annahme
eines
Rahmens
für
die
jugendpolitische
Zusammenarbeit
in
Europa7,
in
dem
die
Mitgliedstaaten
zum
einen
vereinbarten,
Anliegen
der
Jugend
in
bestimmte
wichtige
Politikbereiche
einzubeziehen,
um
so
die
soziale
und
berufliche
Eingliederung
junger
Menschen
zu
fördern,
und
zum
anderen,
ihnen
ein
aktives
und
verantwortungsvolles
Engagement
als
Unionsbürger
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
However,
he
considered
that
the
approach
chosen
by
the
Commission
should
not
surprise
anyone,
as
for
the
last
two
years
citizenship
issues
had
been
dealt
with
by
DG
Communication
since
the
unit
responsible
for
citizenship
policy
was
transferred
to
that
DG
from
DG
Education
and
Culture.
Allerdings
brauche
die
von
der
Kommission
eingeschlagene
Richtung
niemanden
zu
überraschen,
da
die
Zuständigkeit
für
Unionsbürgerschaft
seit
zwei
Jahren
bei
der
GD
Kommunikation
liegt
(d.h.
seit
der
Verlegung
des
Referats
"Bürgerschaftspolitik"
von
der
GD
Bildung
und
Kultur
zur
GD
Kommunikation).
TildeMODEL v2018
The
Section
for
Employment,
Social
Affairs
and
Citizenship,
responsible
for
preparing
the
Committee's
work
on
the
subject,
adopted
its
opinion
on
25
November
2004.
Die
mit
den
Vorarbeiten
beauftragte
Fachgruppe
Beschäftigung,
Sozialfragen,
Unionsbürgerschaft
nahm
ihre
Stellungnahme
am
25.
November
2004
an.
TildeMODEL v2018
The
Section
for
Employment,
Social
Affairs
and
Citizenship,
responsible
for
preparing
the
Committee's
work
on
the
subject,
adopted
its
opinion
on
….
Die
mit
der
Vorbereitung
der
Arbeiten
beauftragte
Fachgruppe
Beschäftigung,
Sozialfragen,
Unionsbürgerschaft
nahm
ihre
Stellungnahme
am
...
an.
TildeMODEL v2018
The
Section
for
Employment,
Social
Affairs
and
Citizenship,
responsible
for
preparing
the
Committee's
work
on
the
subject,
adopted
its
opinion
on
30
June
2003.
Die
mit
der
Vorbereitung
der
Arbeiten
beauftragte
Fachgruppe
Beschäftigung,
Sozialfragen,
Unionsbürgerschaft
nahm
ihre
Stellungnahme
am
30.
Juni
2003
an.
TildeMODEL v2018
Member
States
can
play
an
important
role
by
encouraging
education
establishments
to
integrate
CSR,
sustainable
development
and
responsible
citizenship
into
relevant
education
curricula,
including
at
secondary
school
and
university
level.
Die
Mitgliedstaaten
können
dabei
eine
wichtige
Rolle
spielen,
indem
sie
Ausbildungsstätten
ermutigen,
Themen
wie
CSR,
nachhaltige
Entwicklung
und
verantwortungsvolles
Handeln
der
Bürger
in
die
entsprechenden
Lehrpläne
auch
auf
der
Ebene
der
Sekundar-
und
Hochschulen
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
They
agreed
to
work
together
within
this
common
framework
to
strengthen
responsible
corporate
citizenship
and
the
social
pillars
of
globalisation,
through
both
dialogue
and
operational
activities.
Sie
einigten
sich
in
diesem
gemeinsamen
Rahmen
darauf,
im
Wege
des
Dialogs
und
durch
operationelle
Maßnahmen
zusammenzuarbeiten,
um
die
unternehmerische
Verantwortung
für
staatsbürgerliche
Aufgaben
und
die
sozialen
Säulen
der
Globalisierung
zu
stärken.
TildeMODEL v2018
Ms
Tiveus
explained
the
role
and
place
in
the
administrative
structure
of
her
new
Directorate
responsible
for
citizenship
and
relations
with
other
EU
institutions.
Ylva
TIVEUS
erläutert
die
Aufgabe
ihrer
neu
gegründeten,
für
staatsbürgerliche
Fragen
und
die
Beziehungen
zu
den
anderen
EU-Institutionen
verantwortlichen
Direktion
sowie
ihre
Verortung
in
der
Verwaltungsstruktur.
TildeMODEL v2018
In
order
to
allow
young
people
to
acquire
knowledge
and
skills,
and
to
exercise
responsible
citizenship
so
as
to
become
an
active
part
of
society,
notably
by
promoting
the
role
of
young
women,
the
objectives
of
the
present
programme
are
as
follows:
Um
den
Jugendlichen
den
Erwerb
von
Kompetenzen
und
Fähigkeiten
und
die
verantwortungsvolle
Ausübung
ihrer
Staatsbürgerschaft
zu
ermöglichen
–
insbesondere
auch
durch
die
Stärkung
der
Rolle
junger
Frauen
–
dient
das
Programm
folgenden
Zielen:
TildeMODEL v2018
Youth
for
Europe
places
great
emphasis
on
the
princi
ples
of
social
solidarity,
and
works
to
promote
amongst
young
people,
who
will,
after
all,
form
the
Europe
of
tomorrow,
the
concept
of
responsible
citizenship.
Das
Besondere
an
diesem
Programm
ist,
daß
es
allen
Jugendlichen
offensteht,
ungeachtet
ihrer
Herkunft
oder
ihres
Bildungsstandes,
jugend
für
Europa
stellt
das
Prinzip
der
sozialen
Solidarität
in
den
Vordergrund
und
will
den
jungen
Menschen
(die
das
Europa
von
mor
gen
bilden)
das
Konzept
der
verantwortungsbewußten
Bürger
schaft
nahebringen.
EUbookshop v2
Through
the
power
of
collective
action,
the
Global
Compact
seeks
to
advance
responsible
corporate
citizenship
so
that
business
can
be
part
ofthe
solution
to
the
challenges
of
globalisation.
Die
"Global
Compact"-Initiative
hat
das
Ziel,
durch
das
Gewicht
des
gemeinsamen
Handelns
die
soziale
Verantwortung
und
das
gesellschaftliche
Engagement
von
Unternehmen(Corporate
Citizenship)
zu
fördern,
so
dass
die
Wirtschaft
dazu
beitragen
kann,
den
Herausforderungen
der
Globalisierung
wirksam
zu
begegnen.
EUbookshop v2