Translation of "Responsible citizenship" in German

This is a very important aspect of an active, ‘healthy’ and responsible European citizenship.
Dies ist ein sehr bedeutender Aspekt einer aktiven, gesunden und verantwortlichen Europäischen Bürgerschaft.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, and with particular reference to Youth, the Committee on Employment and Social Affairs stresses the importance of promoting active and responsible citizenship in the European context, by advocating fundamental values such as solidarity and the encouragement of participation.
Speziell in bezug auf die Jugend unterstreicht der Ausschuß für soziale Angelegenheiten im weiteren die Bedeutung der Förderung des aktiven und verantwortungsbewußten Staatsbürgers im europäischen Rahmen durch die Förderung solcher Grundwerte wie Solidarität und die Ermutigung zur Teilnahme an gemeinnützigen Tätigkeiten.
Europarl v8

I am a product of adult education and am convinced that knowledge and information are the key instruments of active and responsible citizenship, so I can only welcome the excellent work carried out by the Info-Points Europe.
Persönlich kann ich als jemand, der eine volkstümliche Erziehung genossen hat und für den Wissen und Information die ersten Instrumente der aktiven und verantwortungsvollen Staatsbürgerschaft sind, die ausgezeichnete Arbeit der Infopoints Europe nur begrüßen.
Europarl v8

Scientists can now credibly say that the early childhood years – from birth to age 5 – lay the foundation for later economic productivity, responsible citizenship, and a lifetime of sound physical and mental health.
Die Wissenschaft kann heute glaubwürdig behaupten, dass im frühen Kindesalter – den ersten fünf Jahren nach der Geburt – das Fundament für unsere spätere wirtschaftliche Produktivität, verantwortliches staatsbürgerliches Handeln und ein körperlich und geistig gesundes Leben gelegt wird.
News-Commentary v14

The White paper notably lead to the adoption in 20027 of a framework of European cooperation in the youth field in which Member States agreed, on the one hand, to mainstream youth in certain key policies for young people’s social inclusion and professional integration and, on the other hand, to develop their active and responsible citizenship.
Das Weißbuch führte insbesondere im Jahr 2002 zur Annahme eines Rahmens für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa7, in dem die Mitgliedstaaten zum einen vereinbarten, Anliegen der Jugend in bestimmte wichtige Politikbereiche einzubeziehen, um so die soziale und berufliche Eingliederung junger Menschen zu fördern, und zum anderen, ihnen ein aktives und verantwortungsvolles Engagement als Unionsbürger zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

However, he considered that the approach chosen by the Commission should not surprise anyone, as for the last two years citizenship issues had been dealt with by DG Communication since the unit responsible for citizenship policy was transferred to that DG from DG Education and Culture.
Allerdings brauche die von der Kommission eingeschlagene Richtung nie­manden zu überraschen, da die Zuständigkeit für Unionsbürgerschaft seit zwei Jahren bei der GD Kommunikation liegt (d.h. seit der Verlegung des Referats "Bürgerschaftspolitik" von der GD Bil­dung und Kultur zur GD Kommunikation).
TildeMODEL v2018

The Section for Employment, Social Affairs and Citizenship, responsible for preparing the Committee's work on the subject, adopted its opinion on 25 November 2004.
Die mit den Vorarbeiten beauftragte Fachgruppe Beschäftigung, Sozialfragen, Unions­bürgerschaft nahm ihre Stellungnahme am 25. November 2004 an.
TildeMODEL v2018

The Section for Employment, Social Affairs and Citizenship, responsible for preparing the Committee's work on the subject, adopted its opinion on ….
Die mit der Vorbereitung der Arbeiten beauftragte Fachgruppe Beschäftigung, Sozialfragen, Unions­bürgerschaft nahm ihre Stellungnahme am ... an.
TildeMODEL v2018

The Section for Employment, Social Affairs and Citizenship, responsible for preparing the Committee's work on the subject, adopted its opinion on 30 June 2003.
Die mit der Vorbereitung der Arbeiten beauftragte Fachgruppe Beschäftigung, Sozialfragen, Unions­bürgerschaft nahm ihre Stellungnahme am 30. Juni 2003 an.
TildeMODEL v2018

Member States can play an important role by encouraging education establishments to integrate CSR, sustainable development and responsible citizenship into relevant education curricula, including at secondary school and university level.
Die Mitgliedstaaten können dabei eine wichtige Rolle spielen, indem sie Ausbildungsstätten ermutigen, Themen wie CSR, nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolles Handeln der Bürger in die entsprechenden Lehrpläne auch auf der Ebene der Sekundar- und Hochschulen aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

They agreed to work together within this common framework to strengthen responsible corporate citizenship and the social pillars of globalisation, through both dialogue and operational activities.
Sie einigten sich in diesem gemeinsamen Rahmen darauf, im Wege des Dialogs und durch operationelle Maßnahmen zusammenzuarbeiten, um die unternehmerische Verantwortung für staatsbürgerliche Aufgaben und die sozialen Säulen der Globalisierung zu stärken.
TildeMODEL v2018

Ms Tiveus explained the role and place in the administrative structure of her new Directorate responsible for citizenship and relations with other EU institutions.
Ylva TIVEUS erläutert die Aufgabe ihrer neu gegründeten, für staatsbürgerliche Fragen und die Beziehungen zu den anderen EU-Institutionen verantwortlichen Direktion sowie ihre Verortung in der Verwaltungsstruktur.
TildeMODEL v2018

In order to allow young people to acquire knowledge and skills, and to exercise responsible citizenship so as to become an active part of society, notably by promoting the role of young women, the objectives of the present programme are as follows:
Um den Jugendlichen den Erwerb von Kompetenzen und Fähigkeiten und die verantwortungsvolle Ausübung ihrer Staatsbürgerschaft zu ermöglichen – insbesondere auch durch die Stärkung der Rolle junger Frauen – dient das Programm folgenden Zielen:
TildeMODEL v2018

Youth for Europe places great emphasis on the princi ples of social solidarity, and works to promote amongst young people, who will, after all, form the Europe of tomorrow, the concept of responsible citizenship.
Das Besondere an diesem Programm ist, daß es allen Jugendlichen offensteht, ungeachtet ihrer Herkunft oder ihres Bildungsstandes, jugend für Europa stellt das Prinzip der sozialen Solidarität in den Vordergrund und will den jungen Menschen (die das Europa von mor gen bilden) das Konzept der verantwortungsbewußten Bürger schaft nahebringen.
EUbookshop v2

Through the power of collective action, the Global Compact seeks to advance responsible corporate citizenship so that business can be part ofthe solution to the challenges of globalisation.
Die "Global Compact"-Initiative hat das Ziel, durch das Gewicht des gemeinsamen Handelns die soziale Verantwortung und das gesellschaftliche Engagement von Unternehmen(Corporate Citizenship) zu fördern, so dass die Wirtschaft dazu beitragen kann, den Herausforderungen der Globalisierung wirksam zu begegnen.
EUbookshop v2