Übersetzung für "Private concern" in Deutsch

A work is the private concern of the artist.
Das Kunstwerk ist eine Privatangelegenheit des Künstlers.
ParaCrawl v7.1

Any relaunch of investment should concern private investment - 85 % of the total, may I recall - as a priority, and in all forms: physical, immaterial and human investment.
Stärkere Investitionstätigkeit sollte vorrangig im privaten Sektor erfolgen (der, wie gesagt, 85 % aller Investitionen vornimmt), und zwar in allen Bereichen, Investitionen in Ausrüstungen, Know-how und Menschen.
Europarl v8

It is therefore a matter of both public and private concern that requires us to support flexible rules and the responsibility of all stakeholders through cooperation between regulators and the Commission, in the same way that operators and customers cooperate on the basis of a contractual agreement.
Es handelt sich also um ein öffentliches wie auch privates Anliegen, das es notwendig macht, flexible Regulierung sowie die Verantwortlichkeit aller Beteiligten über eine Zusammenarbeit zwischen den Regulierungsbehörden und der Kommission ebenso wie zwischen Betreibern und Kunden auf der Basis von Verträgen in den Vordergrund zu stellen.
Europarl v8

The EU must persistently emphasise that it is unacceptable for Israel to treat Jerusalem as if it were its own private concern.
Von seiten der EU sollte unablässig darauf hingewiesen werden, daß die Art, wie Israel Jerusalem als seine Privatangelegenheit behandelt, unannehmbar ist.
Europarl v8

In addition, each Member State is free to select its air navigation providers, and the regulation must provide for cases where public or private businesses concern missions of general interest.
Jeder Staat kann zudem seine Flugsicherungsdienstleister frei bestimmen, und in der Verordnung muss der Fall vorgesehen sein, dass mit öffentlichem oder privatem Betrieb gemeinwohlorientierte Aufgaben erbracht werden.
Europarl v8

Border control is a joint problem, and we must again stress that it is not a private concern for individual outer States.
Die Grenzkrontrolle ist ein gemeinsames Problem, und wir müssen einmal mehr unterstreichen, dass sie keine Privatsache der einzelnen Außenstaaten ist.
Europarl v8

Should it be banned, as Sarkozy has suggested, or should such private matters that concern so few be beyond the long arm of the law?
Sollte sie verboten werden, wie Sarkozy vorgeschlagen hat, oder sollten solche privaten Angelegenheiten, die so wenige betreffen, jenseits der Reichweite des langen Arms des Gesetzes liegen?
News-Commentary v14

The modifications foreseen concern private storage, butter intervention, import licences, drinking milk and aids for school milk.
Die geplanten Änderungen betreffen die private Lagerhaltung, Intervention bei Butter, Einfuhrlizenzen, Konsummilch und Beihilfen für Schulmilch.
TildeMODEL v2018

Points (d) and (e) concern private arrangements, between the insured person and the scheme, which do not fall within the meaning of occupational social security scheme as defined in Article 2 of the present proposal.
Die Punkte d) und e) betreffen private Regelungen zwischen der versicherten Person und dem System, die nicht unter den Begriff der betrieblichen Systeme der sozialen Sicherheit fallen, wie sie in Artikel 2 des vorliegenden Vorschlags definiert sind.
TildeMODEL v2018

Research into, and the application of, new techniques of reproductive medicine and genetic engineering were not the private concern of individual researchers and doctors, but must be justified to the public at large, to whom those scientists and practitioners should be answerable.
Die Erforschung und Anwendung neuer reproduktionsmedizinischer und gentechnologischer Verfahren ist keine reine Privatsache des einzelnen Forschers oder Mediziners, sondern ist gegenüber der Allgemeinheit zu legitimieren und zu verantworten.
EUbookshop v2

This is a private concern.
Dies ist eine Privatsache.
OpenSubtitles v2018

Some suggest that it was a matter of state favouritism of another private media concern, which as a multinational concern employs 35,000 people in the USA, by shutting out an inconvenient competitor from competition for advertising revenue.
Manche vermuten, es handele sich um die staatliche Begünstigung eines anderen privaten Medienkonzerns, der als Global Player 35.000 Menschen in den USA beschäftigt, indem mit RCTV ein unbequemer Konkurrent um die Einnahmen aus der Werbung ausgeschaltet wurde.
ParaCrawl v7.1

As we look at things in their entirety we will not only take care of your business but also of your private matters of concern.
Es gehört für uns alles dazu, nicht nur die Belange der Gesellschaft, sondern auch Ihre privaten Anliegen werden wir für Sie lösen.
ParaCrawl v7.1

In confidentially treated talks you may present any topics of concern private or study-related ones.
In den vertraulich behandelten Gesprächen können Sie alle Themen vorbringen, die Sie bewegen - privat oder im Studium.
ParaCrawl v7.1

For both of them, as well as for many other Christian saints, such freedom and participation in the work of God were possible only when one placed God's plan and concerns for others above one's own plans and any private good, including concern about one's own salvation.
Für beide - wie auch für vie-le andere christliche Heilige - war diese Freiheit und die Teilnahme an Gottes Werk nur möglich, wenn der Plan und das Interesse Gottes über die eigenen Pläne und über jedes private Gut gestellt wurden, sogar über die Sorge um das eigene Seelenheil.
ParaCrawl v7.1