Übersetzung für "Privacy safeguards" in Deutsch
The
Smart
Questioning
technology
safeguards
privacy,
while
still
allowing
for
transparency.
Die
Smart-Questioning-Technologie
schützt
die
Privatsphäre
und
sorgt
gleichzeitig
für
Transparenz.
ParaCrawl v7.1
Adequate
privacy
safeguards
are
called
for
as
a
condition
for
wide
public
acceptance
of
RFID.
Als
Voraussetzung
für
eine
breite
öffentliche
Akzeptanz
der
RFID-Technik
werden
daher
geeignete
Schutzvorkehrungen
verlangt.
TildeMODEL v2018
The
present
agreement
enables
the
transfer
of
banking
data,
but
introduces
proper
security
and
privacy
safeguards.
Das
gegenwärtige
Abkommen
ermöglicht
die
Übermittlung
von
Bankdaten,
aber
führt
einen
angemessenen
Schutz
von
Sicherheit
und
Privatsphäre
ein.
Europarl v8
The
Council
particularly
emphasised
the
need
to
pay
special
attention
to
the
proportionality
of
the
proposed
measure
in
terms
of
its
cost,
whether
it
adequately
safeguards
privacy,
especially
as
regards
personal
data
protection,
and
its
effectiveness.
Der
Rat
hob
insbesondere
hervor,
dass
es
notwendig
sei,
vor
allem
auf
die
Verhältnismäßigkeit
der
Maßnahme
im
Hinblick
auf
die
Kosten,
den
Schutz
der
Privatsphäre
–
insbesondere
in
Bezug
auf
den
Datenschutz
–
sowie
auf
die
Effizienz
zu
achten.
Europarl v8
These
technical
means,
in
their
technical
functions,
should
incorporate
privacy
safeguards
in
accordance
with
Directive
95/46/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
October
1995
on
the
protection
of
individuals
with
regard
to
the
processing
of
personal
data
and
the
free
movement
of
such
data(10).
Die
technischen
Funktionen
dieser
Vorrichtungen
sollten
dem
Schutz
der
Privatsphäre
gemäß
der
Richtlinie
95/46/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24.
Oktober
1995
zum
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
und
zum
freien
Datenverkehr(10)
gerecht
werden.
JRC-Acquis v3.0
Of
course
anonymisation,
or
privacy
safeguards
like
retention
limits,
could
mitigate
here.
Eine
Anonymisierung
oder
Schutzvorkehrungen
zur
Wahrung
der
Privatsphäre
wie
etwa
begrenzte
Speicherfristen
könnten
hier
natürlich
Abhilfe
schaffen.
TildeMODEL v2018
The
principle
of
"privacy
by
design"
or,
in
this
area,
"security
by
design"
should
also
be
included
in
the
proposal
to
ensure
that
privacy
and
security
safeguards
are
integrated
by
default
into
the
design
of
electrical
and
electronic
equipment.
Der
Grundsatz
von
"eingebautem
Datenschutz",
oder
auf
diesem
Gebiet
von
"eingebauter
Sicherheit",
sollte
auch
in
den
Vorschlag
einbezogen
werden,
um
zu
garantieren,
dass
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Privatsphäre
und
zur
Sicherheit
standardmäßig
in
den
Entwurf
elektrischer
und
elektronischer
Ausrüstung
integriert
werden.
TildeMODEL v2018
While
mobile
location
based
services
must
be
welcomed
as
they
can
be
of
great
use
to
the
public,
it
is
also
necessary
to
ensure
appropriate
data
protection
and
privacy
safeguards.
Zwar
sind
auf
den
mobilen
Standort
gestützte
Dienste
zu
begrüßen,
da
sie
von
großem
Nutzen
für
die
Allgemeinheit
sein
können,
doch
müssen
dabei
angemessene
Vorkehrungen
für
den
Schutz
personenbezogener
Daten
und
der
Privatsphäre
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
These
technical
means,
in
their
technical
functions,
should
incorporate
privacy
safeguards
in
accordance
with
Directive
95/
46/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
October
1995
on
the
protection
of
individuals
with
regard
to
the
processing
of
personal
data
and
the
free
movement
of
such
data
(').
Die
technischen
Funktionen
dieser
Vorrichtungen
sollten
dem
Schutz
der
Privatsphäre
gemäß
der
Richtlinie
95/46/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24.
Oktober
1995
zum
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
und
zum
freien
Datenverkehr
(')
gerecht
werden.
EUbookshop v2
To
ensure
the
security
of
your
personal
information,
we
communicate
our
privacy
and
security
guidelines
to
all
employees
and
enforce
privacy
safeguards
within
our
company.
Zur
Sicherstellung
des
Schutzes
Ihrer
personenbezogenen
Informationen
geben
wir
unsere
Datenschutz-
und
Sicherheitsrichtlinien
an
alle
Mitarbeiter
aus
und
erzwingen
Datenschutzmaßnahmen
in
unserem
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
character
of
international
travel
is
such
that
a
global
approach
is
needed,
and
a
global
solution
is
urgently
required
to
ensure
appropriate
levels
of
security
and
to
inspire
passenger
confidence,
while
providing
proportionate
measures
that
include
the
necessary
data
protection
and
privacy
safeguards.
Das
Wesen
des
internationalen
Reiseverkehrs
fordert
einen
globalen
Ansatz,
und
es
ist
eine
globale
Lösung
dringend
erforderlich,
um
eine
angemessene
Sicherheitsstufe
zu
erlangen
und
das
Vertrauen
der
Passagiere
zu
gewinnen,
während
proportionale
Maßnahmen
unternommen
werden,
die
den
notwendigen
Datenschutz
und
den
Schutz
der
Privatsphäre
beinhalten.
ParaCrawl v7.1
Together,
these
ensure
that
appropriate
data
privacy
safeguards
are
in
place
across
our
organisation.
In
ihrer
Gesamtheit
sorgen
diese
Maßnahmen
dafür,
dass
in
der
gesamten
Organisation
angemessene
Datenschutzmaßnahmen
angewendet
werden.
ParaCrawl v7.1
But
while
we're
a
GDPR
compliant
platform
with
privacy
and
security
safeguards
built
into
our
business
practices
and
throughout
our
platform,
this
is
only
part
of
the
equation.
Aber
obwohl
wir
eine
DSGVO-konforme
Plattform
mit
Datenschutz-
und
Sicherheitsvorkehrungen
sind,
ist
dies
nur
ein
Teil
der
Gleichung.
ParaCrawl v7.1
The
court
should
also
monitor
the
implementation
of
privacy
safeguards
as
part
of
an
ongoing
supervision
of
the
settlement,
CDT
added.
Das
Gericht
sollte
auch
die
überwachung
der
Umsetzung
der
Schutzmaßnahmen
im
Rahmen
der
Laufenden
Aufsicht
der
Siedlung,
CDT
Hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
we
will
contractually
require
that
sufficient
security
and
privacy
safeguards
will
be
provided
by
the
service
providers
to
ensure
an
adequate
level
of
protection
of
your
information
and
disclose
it
always
in
compliance
with
the
applicable
laws.
Wir
werden
jedoch
auf
vertraglicher
Grundlage
die
Sicherstellung
ausreichender
Sicherheits-
und
Datenschutzmaßnahmen
durch
die
entsprechenden
Dienstleistungsunternehmen
fordern,
um
einen
angemessenen
Schutz
Ihrer
Daten
zu
gewährleisten
und
eine
Offenlegung
stets
nur
in
Übereinstimmung
mit
geltendem
Recht
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
We
advise
clients
in
researching
and
creating
responsible
artificial
intelligence,
which
consists
of
ethical
solutions
striving
to
bring
benefit
to
everyone,
including
privacy
safeguards,
excluding
partiality
factors
and
striving
to
upgrade
artificial
intelligence
skills.
Wir
beraten
die
Kunden
bei
der
Forschung
und
Schaffung
verantwortlicher
künstlicher
Intelligenz,
die
aus
ethischen
Lösungen
besteht,
die
danach
streben,
allen
zugute
zu
kommen,
Datenschutzgarantien
einschließen,
Befangenheitsfaktoren
ausschließen
und
nach
Weiterentwicklung
der
Kompetenzen
der
künstlichen
Intelligenz
streben.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
however,
we
ensure
that
suitable
privacy
safeguards
are
in
place,
e.g.
through
binding
intra-corporate
data
protection
regulations
or
EU
standard
data
protection
clauses.
In
diesem
Fall
sorgen
wir
aber
dafür,
dass
geeignete
Datenschutzgarantien
vorhanden
sind,
z.B.
durch
verbindliche
unternehmensinterne
Datenschutzvorschriften
oder
EU-Standarddatenschutzklauseln.
ParaCrawl v7.1
Earlier
this
week,
the
Center
for
Democracy
and
Technology,
a
digital
rights
group
that
receives
some
funding
from
Google,
called
for
Chin
to
require
several
conditions
as
part
of
the
settlement,
including
privacy
safeguards.
Anfang
dieser
Woche,
das
Zentrum
für
Demokratie
und
Technologie,
eine
digitale
Rechte-Gruppe
erhält,
dass
die
finanziellen
Mittel
von
Google,
genannt
für
Kinn,
um
mehrere
Bedingungen,
die
als
Teil
der
Siedlung,
einschließlich
der
Schutzmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
When
tracking
cookies
are
used,
agencies
must
conspicuously
post
the
reasons
for
collecting
information,
spell
out
the
sort
of
data
collected
and
detail
privacy
safeguards.
Wenn
Sie
tracking-cookies
verwendet
werden,
die
Agenturen
müssen
Auffällig
post
die
Gründe
für
das
sammeln
von
Informationen,
die
Aufschluss
über
die
Art
der
erhobenen
Daten
und
Details
Schutzmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
Comprehensive
data
protection,
strong
privacy
safeguards,
and
ease
of
use,
are
a
few
reasons
why
a
VPN
provides
significantly
better
protection
than
the
average
proxy
server.
Umfassender
Datenschutz,
überzeugender
Schutz
der
Privatsphäre
und
Benutzerfreundlichkeit
sind
einige
der
Gründe,
warum
ein
VPN
im
Vergleich
zu
einem
durchschnittlichen
Proxy-Server
erheblich
besseren
Schutz
bietet.
ParaCrawl v7.1
To
make
sure
your
personal
information
is
secure,
we
communicate
our
privacy
and
security
guidelines
to
Apple
employees
and
strictly
enforce
privacy
safeguards
within
the
company.
Damit
die
Sicherheit
personenbezogener
Daten
gewährleistet
ist,
werden
unsere
Richtlinien
über
die
Persönlichkeitsrechte
und
Sicherheitsvorkehrungen
allen
Mitarbeitern
von
Apple
bekannt
gegeben
und
die
Sicherheitsvorkehrungen
zum
Schutz
der
Persönlichkeitsrechte
innerhalb
des
Unternehmens
streng
umgesetzt.
ParaCrawl v7.1
To
make
sure
your
personal
information
is
secure,
we
communicate
these
guidelines
to
Quark
employees
and
strictly
enforce
privacy
safeguards
within
the
company.
Um
sicherzustellen,
dass
Ihre
personenbezogenen
Daten
sicher
sind,
teilen
wir
diese
Richtlinien
den
Quark
Mitarbeitern
mit
und
setzen
strenge
Schutzmaßnahmen
innerhalb
des
Unternehmens
durch.
ParaCrawl v7.1
She
bears
the
responsibility
for
not
having
taken
into
adequate
consideration
the
European
Parliament's
serious
concerns
on
the
need
of
ensuring
EU
citizens'
privacy
and
safeguards
by
strengthening
EU
oversight
on
the
extraction
and
processing
of
data.
Sie
trägt
die
Verantwortung
dafür,
dass
die
ernsten
Bedenken
des
Europäischen
Parlaments
bezüglich
der
Wahrung
der
Privatsphäre
der
EU-Bürger
und
der
Notwendigkeit
von
Sicherheiten
durch
eine
Stärkung
der
Aufsicht
der
EU
über
die
Extraktion
und
die
Verarbeitung
der
Daten
nicht
angemessen
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1