Übersetzung für "Opinion for" in Deutsch

What is your opinion about 'Gazpromians' for the Presidency?
Was ist Ihre Meinung zu "Gazpromern" für die Präsidentschaft?
Europarl v8

How many times have we given an opinion only for it to be refused by the Commission?
Wie oft folgt denn auf unsere Stellungnahme nicht die Ablehnung durch die Kommission?
Europarl v8

This is, in my opinion, a matter for the separate Member States.
Das ist meiner Ansicht nach eine Angelegenheit für die einzelnen Mitgliedsländer.
Europarl v8

The scientific matters have been presented for opinion to the Scientific Steering Committee.
Die wissenschaftlichen Argumente wurden dem Wissenschaftlichen Lenkungsausschuß zur Stellungnahme vorgelegt.
Europarl v8

I am drafting the opinion for the Committee on Research.
Ich darf für den Forschungsausschuß die Stellungnahme ausarbeiten.
Europarl v8

One might almost be forgiven for thinking that our opinion counts for nothing any more!
Fast könnte man glauben, unsere Stellungnahme interessiert überhaupt nicht mehr!
Europarl v8

According to opinion polls, support for the EU remains strong.
Die Unterstützung für die EU ist Meinungsumfragen zufolge nach wie vor unvermindert hoch.
Europarl v8

In his opinion, it is for this reason that the programmes ought to be made more rigorous.
Deshalb müssten aus seiner Sicht die Programme gestrafft werden.
Europarl v8

THE REQUEST FOR AN OPINION A request for an opinion must be addressed to the ECB 's President in writing .
Ein Ersuchen um Stellungnahme muss schriftlich an den Präsidenten der EZB gerichtet werden .
ECB v1

Justice Scalia's opinion is questionable for two reasons.
Die Meinung des Richters Scalia ist fragwürdig: aus zwei Gründen.
TED2020 v1

When I want your opinion, I'll ask for it.
Wenn ich deine Meinung wissen will, werde ich danach fragen.
Tatoeba v2021-03-10

The Commission shall inform all the Member States of its opinion for harmonized application purposes;
Die Kommission teilt ihre Stellungnahme allen Mitgliedstaaten zur harmonisierten Anwendung mit.
JRC-Acquis v3.0

The Committee gave favourable opinion for both proposals.
Der Ausschuss gab zu beiden Vorschlägen eine befürwortende Stellungnahme ab.
TildeMODEL v2018

The rapporteur presented the opinion, thanking everyone for their input.
Der BERICHTERSTATTER erläutert die Stellungnahme und dankt allen für ihre Beiträge.
TildeMODEL v2018