Übersetzung für "In the opinion" in Deutsch

In our opinion, the approach taken by the rapporteur is absolutely right.
Aus unserer Sicht ist der vom Berichterstatter verfolgte Ansatz absolut richtig.
Europarl v8

In my opinion, the ideal coordinator appears to be the European Asylum Support Office.
Meiner Ansicht nach ist das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen der ideale Koordinator.
Europarl v8

In my opinion, the resolution before us is a retrograde step.
Meiner Meinung nach bedeutet die uns vorliegende Entschließung einen Schritt zurück.
Europarl v8

In my opinion, the Commission should be prepared for that.
Meiner Meinung nach sollte die Kommission darauf vorbereitet sein.
Europarl v8

In my opinion the development of a worthwhile European policy on public health is a dream.
Die Entwicklung einer vollwertigen Gesundheitspolitik auf Gemeinschaftsebene ist meiner Meinung nach eine Illusion.
Europarl v8

In my opinion the Nordic model is good.
Das nordische Modell ist meines Erachtens gut.
Europarl v8

But, in my opinion, the resolution is too weak.
Die Entschließung ist allerdings, meiner Meinung nach, zu schwach.
Europarl v8

In the committee's opinion, there is a need for action.
Nach Ansicht des Sozialausschusses besteht Handlungsbedarf.
Europarl v8

A woman of 40 is often too old, in the opinion of the employer.
Schon eine Frau mit 40 ist nach Meinung des Arbeitgebers oft zu alt.
Europarl v8

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Scientific Committee for the Food Chain and Animal Health,
Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Veterinärausschusses —
DGT v2019

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Management Committee for Tobacco,
Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Tabak —
DGT v2019

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Radio Spectrum Committee,
Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen stimmen mit der Stellungnahme des Frequenzausschusses überein —
DGT v2019

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committees concerned,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Direktzahlungen —
DGT v2019

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Zollkodexausschusses —
DGT v2019

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the EAGGF Committee,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des EAGFL-Ausschusses —
DGT v2019

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Fund Committee,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Fondsausschusses —
DGT v2019

The measures provided for in this regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Bananas,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Bananen —
DGT v2019

The measure provided for in this Decision is in accordance with the opinion of the Management Committee for Bananas,
Die in dieser Entscheidung vorgesehene Maßnahme entspricht der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Bananen —
DGT v2019

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the drug precursors committee,
Die Maßnahmen dieser Verordnung entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für Drogenausgangsstoffe —
DGT v2019

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Wine,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Weine —
DGT v2019

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Cereal Management Committee,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Getreide —
DGT v2019

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Pigmeat.
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Schweinefleisch —
DGT v2019

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Habitats Committee.
Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Habitat-Ausschusses —
DGT v2019

In LDCOM's opinion, the aid granted by the State constitutes restructuring aid.
Nach Auffassung von LDCOM stellt die vom Staat gewährte Unterstützung eine Umstrukturierungsbeihilfe dar.
DGT v2019

In my opinion, the answer is yes.
Meiner Meinung nach lautet die Antwort Ja.
Europarl v8

However, in my opinion, the higher charges would immediately cancel out this benefit.
Doch noch höhere Gebühren würden diesen Vorteil meines Erachtens gleich wieder zunichte machen.
Europarl v8

In my opinion, the question of out-of-print works should be harmonised.
Meiner Meinung nach sollte die Frage hinsichtlich der Handhabung vergriffener Werke harmonisiert werden.
Europarl v8