Übersetzung für "In this opinion" in Deutsch
In
my
opinion,
this
is
much
too
late.
Meiner
Meinung
nach
ist
das
viel
zu
spät.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
oligopoly
of
rating
agencies
is
highly
volatile.
Dieses
Oligopol
der
Rating-Agenturen
ist
meines
Erachtens
höchst
explosiv.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
is
just
as
important.
Das
ist
meines
Erachtens
mindestens
so
wichtig.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
is
not
right.
Meiner
Meinung
nach
ist
das
nicht
korrekt.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
was
another
fundamental
point.
Meiner
Ansicht
nach
war
dies
ein
weiterer
grundlegender
Aspekt.
Europarl v8
So
in
our
opinion
this
is
an
important
area.
Insofern
ist
das
unserer
Meinung
nach
ein
wichtiges
Gebiet.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
is
a
failure
for
democracy.
Meiner
Meinung
nach
ist
dies
eine
Niederlage
für
die
Demokratie.
Europarl v8
In
our
opinion,
this
arrangement
has
worked
extremely
well.
Diese
Regelung
hat
unserer
Auffassung
nach
ausgezeichnet
funktioniert.
Europarl v8
This,
in
my
opinion,
is
the
price
of
Community
solidarity.
Darin
besteht
meiner
Meinung
nach
der
Preis
für
die
Gemeinschaftssolidarität.
Europarl v8
In
my
opinion
this
is
the
basic
approach.
Meiner
Meinung
nach
ist
dies
der
grundlegende
Ansatz.
Europarl v8
This,
in
my
opinion,
is
an
urgent
issue
for
the
future.
Dies
ist
meiner
Ansicht
nach
ein
wichtiges
Thema
für
die
Zukunft.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
exposes
a
serious
inconsistency
in
industrial
and
employment
policy.
Meiner
Meinung
nach
zeigt
dies
eine
ernsthafte
Inkonsistenz
der
Industrie-
und
Beschäftigungspolitik.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
would
also
contribute
to
protecting
the
personal
rights
of
those
affected.
Auch
das
wäre
meines
Erachtens
ein
Beitrag
zum
Schutz
der
Persönlichkeitsrechte
der
Betroffenen.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
debate
goes
in
the
right
direction.
Diese
Debatte
führt
meiner
Meinung
nach
genau
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
report
is
an
important
step
in
the
right
direction.
Der
vorliegende
Bericht
ist
für
mich
ein
wichtiger
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
funding
should
be
continued
and
it
should
be
sufficient.
Meiner
Meinung
nach
sollten
auch
weiterhin
ausreichende
finanzielle
Mittel
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
is
not
just
what
EU
citizens
want,
it
is
what
Albanian
citizens
want
as
well.
Meines
Erachtens
ist
das
der
Wunsch
der
EU-
wie
auch
der
albanischen
Bevölkerung.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
is
not
what
Mr
Vatanen's
report
promises.
Meiner
Ansicht
nach
ist
das
nichts,
was
Herr
Vatanens
Bericht
verspricht.
Europarl v8
In
my
opinion
this
is
the
only
option
for
tackling
the
situation.
Meiner
Meinung
nach
ist
das
die
einzige
Möglichkeit,
die
Situation
zu
beheben.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
is
a
very
unfortunate
state
of
affairs.
Meiner
Ansicht
nach
ist
dies
ein
sehr
bedauernswerter
Zustand.
Europarl v8
In
our
opinion,
this
is
another
example
of
exactly
that.
Unserer
Meinung
nach
ist
dies
nur
ein
weiteres
Beispiel
von
genau
dem.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
is
clear.
Meiner
Meinung
nach
ist
das
eindeutig.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
initiative
is
very
important
and
timely.
Meines
Erachtens
ist
diese
Initiative
sehr
wichtig
und
zeitgemäß.
Europarl v8