Übersetzung für "Of safeguarding" in Deutsch
This
is
of
fundamental
importance
in
terms
of
safeguarding
food
production.
Dies
ist
von
fundamentaler
Bedeutung
in
Bezug
auf
die
Sicherung
der
Nahrungsmittelproduktion.
Europarl v8
The
primacy
of
the
safeguarding
of
human
rights
is
subordinated
to
other
important
considerations.
Das
Primat
der
Bewahrung
der
Menschenrechte
wird
anderen
wichtigen
Erwägungen
untergeordnet.
Europarl v8
Or
for
proper
democratic
decisions
and
the
safeguarding
of
civil
liberties?
Wo
bleiben
die
Forderungen
nach
legitimen
demokratischen
Entscheidungen
und
dem
Schutz
der
Bürgerrechte?
Europarl v8
What
was
crucial
for
me
was
the
safeguarding
of
the
subsidiarity
principle;
Für
mich
war
die
Wahrung
des
Subsidiaritätsprinzips
entscheidend.
Europarl v8
Instead
of
safeguarding
long-term
fish
stocks,
short-term,
short-sighted
maintenance
of
the
status
quo
is
the
order
of
the
day.
Statt
langfristiger
Sicherung
der
Fischbestände
steht
die
kurzfristige
und
kurzsichtige
Besitzstandswahrung
im
Vordergrund.
Europarl v8
This
is
the
price
of
safeguarding
the
Euro.
Dies
ist
der
Preis
zum
Schutz
des
Euro.
WMT-News v2019
At
the
same
time,
the
Commission
emphasised
the
importance
of
safeguarding
the
freedom
of
establishment.
Gleichzeitig
unterstrich
die
Kommission
die
Bedeutung
der
Sicherung
der
Niederlassungsfreiheit.
TildeMODEL v2018
The
Regulation
contains
a
number
of
provisions
aiming
at
the
safeguarding
of
competition.
Die
Verordnung
enthält
mehrere
Bestimmungen,
die
auf
die
Gewährleistung
des
Wettbewerbs
abzielen.
TildeMODEL v2018
Economic
success
provides
the
basis
for
sustained
creation
and
safeguarding
of
jobs.
Wirtschaftlicher
Erfolg
ist
die
Grundlage
für
die
nachhaltige
Schaffung
und
Sicherung
von
Arbeitsplätzen.
TildeMODEL v2018
Whereas
the
safeguarding
of
public
health
must
be
a
priority
objective
at
Community
level;
Der
Schutz
der
Volksgesundheit
muß
ein
vorrangiges
Ziel
auf
Gemeinschaftsebene
sein.
TildeMODEL v2018
This
applies
especially
to
the
safeguarding
of
earnings
and
transfers.
Dies
trifft
insbesondere
für
die
Regelung
des
Verdienstschutzes
und
der
Versetzung
zu.
EUbookshop v2
Both
theoretical
training
and
wort«
experience
relate
to
the
safeguarding
of
the
cultural
heritage.
Ausbildung
und
Arbelt
dienen
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes.
EUbookshop v2