Übersetzung für "Not realized" in Deutsch

I also agree that the deadline of 30 June was not realized.
Ich sehe auch, daß die Frist vom 30. Juni nicht eingehalten wurde.
Europarl v8

Forty years later, it still has not been realized.
Vierzig Jahre später besteht ein solches System immer noch nicht.
Europarl v8

However, this was not realized for unknown reasons.
Dies wurde jedoch aus unbekannten Gründen nicht realisiert.
Wikipedia v1.0

He has not realized his mistakes yet.
Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.
Tatoeba v2021-03-10

Other lift projects were not realized because of the nature reserve.
Weitere Liftprojekte wurden wegen des Naturschutzgebietes nicht realisiert.
Wikipedia v1.0

But such plans have not been realized, owing to the absence of a cooperative culture.
Doch diese Pläne wurden aufgrund des Fehlens einer Kultur der Zusammenarbeit nicht realisiert.
News-Commentary v14

However, due to a lack of financial resources the plans were not realized.
Aufgrund fehlender finanzieller Mittel konnten die Entwürfe zunächst jedoch nicht umgesetzt werden.
Wikipedia v1.0

The aims of the Revolution were not realized at that time.
Die Ziele der Revolution wurden zu dieser Zeit nicht realisiert.
GlobalVoices v2018q4

Two important components of Hamilton’s financial architecture were not realized, or were realized imperfectly.
Zwei wichtige Komponenten der Finanzarchitektur Hamiltons wurden nicht, bzw. nicht vollständig umgesetzt.
News-Commentary v14

I see that you have not realized it yet.
Ihr habt es nur noch nicht begriffen.
OpenSubtitles v2018

Why, i was an idiot not to have realized it sooner.
Ich war ein Idiot, dass ich es nicht früher kapiert habe.
OpenSubtitles v2018

I did not realized he had grenades.
Ich wusste nicht, dass er Granaten hat.
OpenSubtitles v2018

How have you not realized that yet?
Wieso hast du das bisher nicht verstanden?
OpenSubtitles v2018

The kidnapper's a fool not to have realized that.
Der Entführer ist ein Dummkopf, wenn er das nicht bedacht hat.
OpenSubtitles v2018

Or have you not realized that yet?
Oder ist dir das noch nicht aufgefallen?
OpenSubtitles v2018

How could I not have realized she was in so much pain?
Wie konnte ich es nicht bemerken, dass es ihr so schlecht ging?
OpenSubtitles v2018

What you may not have realized is that English is actually an outlier.
Was Sie vielleicht nicht wissen ist, dass Englisch eigentlich ein Ausreißer ist.
TED2013 v1.1

Not after I realized the Malaysia delay was a plant.
Nicht nachdem mir klar wurde, dass die Verzögerung eine Irreführung war.
OpenSubtitles v2018