Übersetzung für "Made it clear that" in Deutsch
You
made
it
clear
that
freedom
of
movement
was
obviously
very
desirable.
Sie
haben
deutlich
gemacht,
dass
Reisefreiheit
offensichtlich
sehr
begehrt
ist.
Europarl v8
It
has
made
it
painfully
clear
that
the
European
Union
is
in
dire
need
of
vision.
Dies
macht
nur
zu
deutlich,
dass
die
Europäische
Union
dringend
Visionen
benötigt.
Europarl v8
However,
I
have
made
it
clear
that
it
was
not
the
name.
Ich
habe
immerhin
deutlich
gemacht,
dass
dies
nicht
die
eigentliche
Bezeichnung
ist.
Europarl v8
The
bigger
groups
have
made
it
clear
that
they
will
approve
the
report.
Die
größeren
Fraktionen
haben
signalisiert,
daß
sie
zustimmen
werden.
Europarl v8
The
Commission
has
made
it
clear
that
it
has
an
open
mind
on
this
question.
Die
Kommission
hat
deutlich
gemacht,
daß
sie
dieser
Frage
gegenüber
aufgeschlossen
ist.
Europarl v8
Here
today,
we
have
made
it
clear
that
this
accusation
is
untrue.
Hier
und
heute
haben
wir
deutlich
gemacht,
dass
dieser
Vorwurf
nicht
stimmt.
Europarl v8
He
also
made
it
clear
that
any
future
recurrence
of
such
incidents
would
not
be
tolerated.
Er
stellte
auch
klar,
dass
solche
Zwischenfälle
künftig
nicht
mehr
vorkommen
dürfen.
Europarl v8
This
House
made
it
clear
that
that
is
unacceptable.
Wir
haben
einhellig
hier
gesagt,
das
geht
nicht.
Europarl v8
We
have
made
it
clear
that
we
do
believe
in
human
rights.
Wir
haben
klar
gemacht,
dass
wir
die
Menschenrechte
hochhalten.
Europarl v8
We
have
really
made
it
clear
that
we
should
not
be
issuing
propaganda.
Wir
haben
wirklich
klargestellt,
dass
wir
keine
Propaganda
betreiben
sollten.
Europarl v8
It
made
it
clear
that
more,
rather
than
less,
cooperation
is
required.
Er
hat
verdeutlicht,
dass
wir
mehr
anstatt
weniger
Kooperation
brauchen.
Europarl v8
We
made
it
clear
that
the
legislation
of
the
country
of
destination
applies
to
all
aspects
related
to
the
social
sphere.
Wir
haben
klargestellt,
dass
das
Empfängerlandprinzip
für
alle
sozialen
Aspekte
gilt.
Europarl v8
Tom
and
Mary
made
it
clear
that
they
didn't
want
to
help
us.
Tom
und
Maria
haben
deutlich
gemacht,
uns
nicht
helfen
zu
wollen.
Tatoeba v2021-03-10
He
made
it
clear
that
he
had
nothing
to
do
with
the
matter.
Er
stellte
klar,
dass
er
mit
der
Sache
nichts
zu
tun
hatte.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
made
it
clear
that
he
didn't
like
Mary
very
much.
Tom
ließ
keinen
Zweifel
daran,
dass
er
Maria
nicht
besonders
mochte.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
made
it
clear
that
he
didn't
want
surgery.
Tom
stellte
klar,
dass
er
eine
Operation
nicht
wünschte.
Tatoeba v2021-03-10
Ms
Cilona
made
it
clear
that
there
is
no
limit
to
transparency.
Frau
Cilona
macht
deutlich,
dass
es
keine
Grenzen
für
Transparenz
gebe.
TildeMODEL v2018
He
made
it
clear
that
members'
participation
in
the
event
was
key.
Er
unterstreicht,
dass
die
Teilnahme
der
Mitglieder
maßgeblich
ist.
TildeMODEL v2018
He
made
it
clear
that
such
events
should
not
happen
again.
Er
stellte
auch
klar,
daß
solche
Zwischenfälle
künftig
nicht
mehr
vorkommen
dürfen.
TildeMODEL v2018
I
thought
I
made
it
clear
that
I
don't
want
any
drinking
in
this
outfit.
Ich
hatte
doch
gesagt,
dass
in
diesem
Ensemble
nicht
getrunken
wird!
OpenSubtitles v2018
Fischler
made
it
clear
that
the
Commission
did
not
want
to
cut
the
agriculture
budget.
Fischler
stellte
klar,
dass
die
Kommission
den
Agrarhaushalt
nicht
kürzen
wolle.
TildeMODEL v2018