Übersetzung für "Frame-up" in Deutsch
It's
obviously
a
frame-up.
Es
geht
hier
um
ein
Komplott.
OpenSubtitles v2018
Did
you
make
it
clear
that
the
frame-up
wouldn't
work?
Hast
du
klar-
gemacht,
dass
die
Falle
nicht
funktionieren
würde?
OpenSubtitles v2018
Making
him
complicit
in
a
frame-up
is
quite
another.
Ihn
zum
Komplizen
bei
einem
abgekarteten
Spiel
zu
machen,
eine
andere.
OpenSubtitles v2018
No.
Can't
you
see
that
this
is
a
frame-up?
Sehen
Sie
nicht,
dass
das
ein
falsches
Spiel
ist?
OpenSubtitles v2018
Because
the
whole
thing
was
a
massive
frame-up
from
the
get-go.
Weil
die
ganze
Sache
von
Anfang
an
ein
abgekartetes
Spiel
gewesen
ist.
OpenSubtitles v2018
If
it's
a
frame-up,
some
asshole's
calling
the
cops
on
you.
Wenn
es
eine
Falle
ist,
ruft
jemand
die
Cops.
OpenSubtitles v2018
Is
it
possible
this
is
some
sort
of
frame-up?
Ist
es
möglich,
das
es
eine
Art
Komplott
ist?
OpenSubtitles v2018
If
it
was
a
frame-up,
it
was
a
very
poor
one.
Wenn
es
ein
Komplott
war,
dann
war
es
ein
sehr
schlechter.
OpenSubtitles v2018