Übersetzung für "Faulty condition" in Deutsch
The
clock
pulse
sequence
CL
may
fail
in
a
faulty
operating
condition.
Nun
kann
in
einem
fehlerhaften
Betriebszustand
die
Taktimpulsfolge
CL
ausfallen.
EuroPat v2
Analogously,
this
takes
place
as
soon
as
the
faulty
operating
condition
is
no
longer
present.
Analog
erfolgt
dies,
sobald
der
gestörte
Betriebszustand
nicht
mehr
vorliegt.
EuroPat v2
The
analyzing
circuits
24
can
detect
and
process
this
faulty
condition,
which
will
be
explained
in
detail
below.
Diesen
Fehlerzustand
können
die
Auswertungsschaltungen
24
erkennen
und
verarbeiten,
was
weiter
unten
näher
erläutert
wird.
EuroPat v2
Moreover,
the
same
block
can
be
retransmitted
as
and
when
required,
if
it
is
recognized
on
the
basis
of
the
response
in
the
transmitting
station
that
the
information
block
has
arrived
in
a
faulty
condition
in
a
non-correctable
manner
at
the
receiving
end.
Darüber
hinaus
kann
nach
Bedarf
der
gleiche
Block
nocheinmal
ausgesendet
werden,
wenn
über
die
Rückantwort
auf
der
Sendestation
erkannt
wird,
daß
der
Informationsblock
auf
der
Empfangsseite
in
nicht
korrigierbarer
Weise
fehlerhaft
angekommen
ist.
EuroPat v2
It
is
important
that
the
instant
the
circuit
arrangement
is
enabled
with
the
load
defective
or
that
the
instant
the
load
becomes
defective
with
the
circuit
arrangement
enabled,
this
faulty
operating
condition
is
immediately
detected
and
the
entire
circuit
arrangement
is
disabled.
Wichtig
ist,
daß
in
dem
Moment,
in
dem
bei
einem
defekten
Verbraucher
die
Schaltungsanordnung
eingeschaltet
wird,
oder
in
dem
bei
eingeschalteter
Schaltungs
anordnung
der
Verbraucher
defekt
wird,
sofort
dieser
fehlerhafte
Betriebszustand
erkannt
und
die
gesamte
Schaltungsanordung
abgeschaltet
wird.
EuroPat v2
The
indicating
device
(3)
is
used
for
signalling
a
faulty
condition
of
an
electrical
apparatus,
in
particular
of
a
surge
arrester
(1).
Die
Anzeigevorrichtung
(3)
dient
der
Signalisierung
eines
fehlerhaften
Zustands
eines
elektrischen
Apparates,
insbesondere
eines
Überspannungsableiters
(1).
EuroPat v2
Detection
of
the
increase
of
the
fault
current
component
of
the
differential
current
also
has
to
occur
reliably,
even
if
the
increase
occurs
in
the
presence
of
a
high
leakage
current
component
of
the
differential
current,
which
does
not
indicate
a
faulty
condition.
Die
Erkennung
des
Anstiegs
des
Fehlerstromanteils
des
Differenzstroms
muss
auch
dann
zuverlässig
erfolgen,
wenn
er
in
der
Anwesenheit
eines
hohen
Ableitstromanteils
des
Differenzstroms
erfolgt,
der
auf
keinen
Fehlerzustand
hinweist.
EuroPat v2
In
this
case,
in
the
event
of
a
fault
occurring
in
the
connected
component,
the
monitoring
circuit
is
opened
and
the
monitoring
line
is
broken,
with
the
result
that
the
other
components
are
informed
of
the
system
being
in
a
faulty
condition.
In
diesem
Fall
wird
beim
Auftreten
eines
Fehlers
der
angeschlossenen
Komponente
der
Überwachungskreis
geöffnet
und
die
Überwachungsleitung
unterbrochen,
so
dass
die
anderen
Komponenten
über
das
Vorliegen
eines
fehlerhaften
Zustandes
des
Systems
informiert
werden.
EuroPat v2
In
case
of
changes
of
the
recirculation
intervals,
this—optionally
after
further
procedures—can
be
considered
as
an
initial
indication
of
a
possible
faulty
load
condition
of
the
motor.
Bei
Veränderungen
der
Rezirkulationszeitspannen
kann
dies,
gegebenenfalls
nach
weiteren
Prozeduren,
als
Anfangshinweis
für
eine
möglicherweise
fehlerhafte
Lastbedingung
des
Motors
angesehen
werden.
EuroPat v2
Further,
it
is
generally
only
of
secondary
importance
for
the
disclosure
after
which
time
interval
from
the
first
detection
of
a
possibly
existing
faulty
load
condition
a
reaction
is
to
take
place,
and
in
which
form
this
will
be
done.
Auch
ist
es
für
die
Erfindung
grundsätzlich
nur
von
untergeordneter
Bedeutung,
nach
welcher
Zeitspanne
ab
dem
ersten
Erkennen
eines
Hinweises
auf
eine
möglicherweise
vorliegende
fehlerhafte
Lastbedingung
in
welcher
Form
reagiert
wird.
EuroPat v2
Without
a
faulty
load
condition,
the
time
of
said
zero
crossing
is
within
an
expected
value
range
(e.g.,
expected
time
window)
which
can
be
determined
by
the
circuitry,
the
ambient
conditions
and
by
diverse
motor
parameters.
Ohne
fehlerhafte
Lastbedingung
befindet
sich
der
Zeitpunkt
dieses
Nulldurchgangs
innerhalb
eines
Erwartungswertbereichs
(z.B.
Erwartungszeitfenster),
welcher
vom
Schaltschema,
den
Umgebungsbedingungen
und
von
diversen
Motorparametern
bestimmt
sein
kann.
EuroPat v2
An
advantageous
variant
of
the
disclosure
can
be
seen
in
that
a
detected
initial
indicator
of
a
possible
faulty
load
condition
is
examined
for
temporal
repetition
and,
in
case
of
at
least
cyclically
continuous
repetition,
a
faulty
load
condition
is
concluded
to
exist
when
a
presettable
frequency
is
exceeded.
Eine
vorteilhafte
Variante
der
Erfindung
kann
darin
gesehen
werden,
dass
ein
detektierter
Anfangshinweis
auf
eine
mögliche
fehlerhafte
Lastbedingung
auf
zeitliche
Wiederholung
hin
untersucht
und
bei
zumindest
zyklisch
kontinuierlichem
Wiederholung
ab
einer
vorgebbaren
Häufigkeit
eine
fehlerhafte
Lastbedingung
diagnostiziert
wird.
EuroPat v2
If
the
computed
values
are
within
an
expectation
value
range,
it
will
not
be
assumed
that
a
faulty
load
condition
could
exist.
Sofern
die
berechneten
Werte
innerhalb
eines
Erwartungswertbereichs
liegen,
wird
nicht
davon
ausgegangen,
dass
eine
fehlerbehaftete
Lastbedingung
vorliegen
könnte.
EuroPat v2
Thus,
by
the
comparison
of
the
recirculation
time
periods
that
is
provided
by
the
disclosure,
there
can
be
obtained
a
first
indicator
of
a
faulty
condition
of
the
motor.
Durch
den
erfindungsgemäß
vorgesehenen
Vergleich
der
Rezirkulationszeitspannen
kann
also
ein
erster
Hinweis
auf
einen
Fehlerzustand
des
Motors
erlangt
werden.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
1,
wherein,
in
case
that
the
detected
faulty
load
condition
is
generated
by
deviation
of
a
commutation
angle
from
the
presettable
expected
value
range,
the
drive
unit
then
compensates
for
the
deviation
by
adaptation
of
at
least
one
of
a
drive
parameter
“amplitude”
and
a
drive
parameter
“phase”.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Hinweis
auf
eine
fehlerhafte
Lastbedingung
eine
Folge
des
Abweichen
des
Kommutierungswinkels
von
seinem
Sollwert
ist
und
in
diesem
Fall
die
Ansteuereinheit
den
Fehler
durch
Anpassung
zumindest
eines
der
Ansteuerparameter
Amplitude
und
Phase
und
Drehfrequenz
kompensiert.
EuroPat v2
The
disclosure
relates
to
a
method
for
obtaining
an
indication,
in
particular
an
initial
indication,
of
a
possible
faulty
load
condition
of
a
multi-phase
electric
motor.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Erlangung
eines
Hinweises,
insbesondere
eines
Anfangshinweises
auf
eine
mögliche
fehlerhafte
Lastbedingung
eines
mehrphasigen
Elektromotors.
EuroPat v2
If
the
result
of
the
comparison
and
respectively
of
the
calculation
of
the
ratio
between
the
current
values
deviates
from
this
expectation
value
range,
this
is
to
be
considered
as
an
indicator
or
initial
indicator
of
a
possible
faulty
load
condition
of
the
electric
motor.
Weicht
das
Ergebnis
des
Vergleichs
bzw.
der
Verhältnisbildung
der
Stromwerte
von
diesem
Erwartungswertbereich
ab,
so
ist
dies
als
Hinweis
bzw.
Anfangshinweis
auf
eine
mögliche
fehlerhafte
Lastbedingung
des
Elektromotors
anzusehen.
EuroPat v2
The
procedure
following
the
detection
of
an
indicator
of
a
faulty
load
condition
of
the
electric
motor
does
not
necessarily
belong
to
the
disclosure.
Die
sich
an
die
Detektion
eines
Hinweises
auf
eine
fehlerhafte
Lastbedingung
des
Elektromotors
anschließende
Prozedur
ist
nicht
notwendigerweise
Gegenstand
der
Erfindung.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
example
of
the
disclosure,
it
can
be
provided
that,
from
the
motor
phase
pairing
or
motor
phase
combination
for
which
a
deviation
outside
the
expectation
range
is
detected,
and
from
the
position
of
the
appertaining
equivalent
time
points
within
the
switching
scheme,
a
conclusion
is
drawn
on
the
type
of
the
faulty
load
condition
for
which
the
deviation
is
evaluated
as
an
indicator,
particularly
an
initial
indicator.
In
vorteilhafter
Weiterbildung
der
Erfindung
kann
vorgesehen
sein,
dass
aus
der
Motorphasenpaarung
oder
-kombination,
für
die
eine
Abweichung
außerhalb
des
Erwartungsraumes
festgestellt
wird,
und
der
Position
der
zugehörigen
äquivalenten
Zeitpunkte
innerhalb
des
Schaltschemas
auf
die
Art
der
fehlerhaften
Lastbedingung
geschlossen
wird,
für
die
die
Abweichung
als
ein
Hinweis,
insbesondere
als
Anfangshinweis
gewertet
wird.
EuroPat v2
In
special
cases,
the
initial
indication
of
a
faulty
load
condition
can
be
a
result
of
the
deviation
of
the
commutation
angle
from
its
desired
value
and,
in
this
case,
it
can
be
helpful
that
the
drive
unit
is
operative
to
compensate
for
the
error
by
adapting
at
least
one
of
the
drive
parameters
“amplitude”
and
“phase”
and
“rotational
frequency”.
In
speziellen
Fällen
kann
der
Anfangshinweis
auf
eine
fehlerhafte
Lastbedingung
eine
Folge
des
Abweichens
des
Kommutierungswinkels
von
seinem
Sollwert
sein
und
es
hilfreich
erscheinen,
dass
die
Ansteuereinheit
den
Fehler
durch
Anpassung
zumindest
eines
der
Ansteuerparameter
Amplitude
und
Phase
und
Drehfrequenz
kompensiert.
EuroPat v2
If
the
signal
arrives
at
the
goal
in
faulty
condition,
it
can
be
relatively
easily
determined
in
which
of
the
three
sections
the
source
of
the
faults
lies.
Kommt
das
Signal
fehlerhaft
am
Ziel
an,
lässt
sich
relativ
leicht
herausfinden,
in
welchem
der
drei
Abschnitte
die
Fehlerquelle
liegt.
EuroPat v2
The
control
device
varies
the
lubricant
supply
rate
by
changing
the
dispensing
time
points
and/or
the
duration
of
the
dispensing
intervals
automatically
and
produces
a
signal
to
indicate
the
commencement
of
a
bearing
defect
or
a
faulty
lubrication
condition
when
the
measurement
signal
exceeds
a
predetermined
value
which
is
characteristic
of
an
incipient
bearing
defect
or
a
faulty
lubrication
state.
Die
Steuereinrichtung
verändert
die
Schmierstoffabgaberate
durch
Änderung
der
Spendezeitpunkte
und/oder
der
Dauer
der
Spendeintervalle
selbsttätig
und
gibt
ein
Signal
zur
Anzeige
eines
beginnenden
Lagerdefektes
oder
einen
Mangelschmierungszustand
ab,
wenn
das
Messsignal
einen
Vorgabewert,
der
für
einen
beginnenden
Lagerschaden
bzw.
einen
Mangelschmierungszustand
charakteristisch
ist,
überschreitet.
EuroPat v2
In
any
case,
deviations,
from
presettable
expected
value
ranges,
of
the
amounts
of
the
measured
time
intervals
in
the
individual
motor
phases
among
each
other
and/or
in
each
individual
motor
phase
in
sequential
order,
are
an
indication—in
particular
an
initial
indication—of
a
faulty
load
condition.
In
jedem
Fall
sind
Abweichungen
der
Größe
der
gemessenen
Zeitspannen
der
einzelnen
Motorphasen
untereinander
und/oder
für
jede
einzelne
Motorphase
in
sequentieller
Abfolge
von
vorgebbaren
Erwartungswertbereichen
ein
Hinweis,
insbesondere
ein
Anfangshinweis
für
eine
fehlerhafte
Lastbedingung.
EuroPat v2