Übersetzung für "Corporate guarantee" in Deutsch

All boats have a European CE and a corporate guarantee.
Alle Boote haben eine europäische CE und eine Unternehmenskultur zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Business experiments in an evidence-based corporate culture guarantee efficient and rapid decisions.
In einer evidenzbasierten Unternehmenskultur sorgen Business-Experimente für effiziente und schnelle Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1

Interfaces to relevant corporate IT-systems guarantee a perfect integration in your business operations.
Schnittstellen zu allen wichtigen betrieblichen IT-Plattformen gewährleisten eine optimale Integration in den laufenden Geschäftsbetrieb.
ParaCrawl v7.1

Regarding security, five enjoyed a State guarantee, two a Corporate guarantee and three that of a bank.
Was die Sicherheit angeht, so waren fünf Operationen durch eine staatliche Bürgschaft, zwei durch eine Bürgschaft eines Unternehmens und drei durch eine Bankbürgschaft besichert.
EUbookshop v2

All your ticket orders are guaranteed by our Corporate FanProtect guarantee so you can buy your tickets with total confidence.
Alle Ihre Ticketbestellungen werden durch unsere Corporate FanProtect-Garantie garantiert, so dass Sie Ihre Tickets mit absoluter Sicherheit kaufen können.
CCAligned v1

In addition, corporate networks guarantee the best possible quality and automated configuration in connecting to cloud services - thanks to a "cloud connector, a smart interface between the networks of the cloud provider and the company's network provider.
Außerdem gewährleisten die Firmennetze eine bestmögliche Qualität und automatisierte Konfiguration bei der Verbindung zu Cloud-Diensten – dank eines „Cloud Connectors“, einer intelligenten Schnittstelle zwischen den Netzen des Cloud-Providers und des Netzanbieters des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

In addition, corporate networks guarantee the best possible quality and automated configuration in connecting to cloud services - thanks to a "cloud connector", a smart interface between the networks of the cloud provider and the company's network provider.
Außerdem gewährleisten die Firmennetze eine bestmögliche Qualität und automatisierte Konfiguration bei der Verbindung zu Cloud-Diensten – dank eines "Cloud Connectors", einer intelligenten Schnittstelle zwischen den Netzen des Cloud-Providers und des Netzanbieters des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

For regular bookings by corporate clients we guarantee a price discount of over 5% as well as price stability when trade fairs are on, and free cancellation options at short notice.
Für ein regelmäßiges Buchungsaufkommen von Firmenkunden gewähren wir einen Preisnachlass von über 5%, sowie Preisstabilität zu Messezeiten und kurzfristige kostenfreie Stornierungsmöglichkeiten.
CCAligned v1

Our people, our culture, our future – employees and corporate culture guarantee the success of our company.
Unsere Mitarbeiter, unsere Kultur, unsere Zukunft – Mitarbeiter und Unternehmenskultur sind die Garanten unseres Unternehmenserfolgs.
CCAligned v1

Project loan type covenants including forward-looking financial ratios, cash sweep for early repayment of the loan and debt service and capital reserve account requirements would be replaced with a corporate guarantee and security from Alio Gold and certain of its affiliates.
Die Zusicherungen für Projektdarlehen - wie z.B. vorausblickende finanzwirtschaftliche Kennzahlen, ein Cash Sweep bei frühzeitiger Rückzahlung des Darlehens und Schuldentilgung sowie Kapitalrücklagenanforderungen - würden durch eine Bürgschaft und Sicherheit von Alio Gold und bestimmten Tochtergesellschaften ersetzt.
ParaCrawl v7.1

During our payroll service, the skills of our specialists moving in small, medium and large corporate environments guarantee the legal compliance and professional, moral, financial responsibility.
Bei unserer Dienstleistung Lohn- und Gehaltsabrechnung garantiert die Qualifikation unserer sich im Umfeld von Klein-, Mittel- und Großbetrieben vertraut bewegenden Fachleute die Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften sowie die Übernahme der fachlichen, moralischen und materiellen Verantwortung.
ParaCrawl v7.1

This is not just a slogan we use but an integral part of our corporate philosophy. We guarantee premium quality of our products, consultancy and logistics.
Das ist bei uns nicht nur ein Slogan, sondern fester Bestandteil unserer Firmenphilosophie. Wir garantieren für die höchstmögliche Qualität unserer Produkte, Beratungsleistung und Logistik.
CCAligned v1

After all, leading, pioneering technologies and new business models that we bring to market more quickly than others are how we ensure our success. We systematically design our corporate culture to guarantee the people in our organization the greatest possible flexibility and freedom to act as they see fit.
Denn mit führenden, wegweisenden Technologien und neuen Geschäftsmodellen, die wir schneller auf den Märkten einführen als andere, sichern wir unseren Erfolg.Wir richten unsere Unternehmenskultur systematisch darauf aus, den Menschen in unserer Organisation die größtmögliche Flexibilität und Handlungsfreiheit zu gewähren.
ParaCrawl v7.1

As part of the international Steinmeyer Group the company guarantees corporate stability and long-term reliability.
Als Teil der international agierenden Steinmeyer-Gruppe garantiert Steinmeyer Mechatronik Stabilität und langfristige Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1

In subsequent individual agreements, the Export Credit Insurance Corporation activated the guarantee for each individual advance payment (typically four).
In später geschlossenen Einzelverträgen eröffnete KUKE eine Bürgschaft für jede Anzahlung (gewöhnlich vier).
DGT v2019

As worldwide recognized MedTech specialist and Swiss corporation we guarantee for quality, reproducibility and innovation.
Als weltweit anerkannter MedTech Spezialist und Schweizer Unternehmen gewährleisten wir Qualität, Reproduzierbarkeit und Innovationskraft.
ParaCrawl v7.1

The Central Council enjoys the status of a non?state corporation under public law, with guaranteed corporation rights.
Der Zentralrat genießt den Status einer nicht-staatlichen Körperschaft des öffentlichen Rechts mit garantierten Korporationsrechten.
ParaCrawl v7.1

In addition to the corresponding scalability, IP communication solutions for corporations must guarantee very high reliability.
Neben der entsprechenden Skalierbarkeit müssen IP-Kommunikationslösungen für Konzerne daher eine sehr hohe Ausfallsicherheit gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Export Credit Insurance Corporation guarantees were provided to Gdynia Shipyard to secure advance payments from shipowners against the risk of the shipyard defaulting on its obligation to deliver the vessel.
Die der Gdingener Werft durch KUKE gewährten Bürgschaften sollten dabei als Sicherheit für die von den Reedern geleisteten Anzahlungen für den Fall dienen, dass die Werft ihrer Pflicht zur Lieferung eines Schiffes nicht nachkommt.
DGT v2019

In following years too, at least until the end of the restructuring period in 2012, Export Credit Insurance Corporation guarantees should cover the shipbuilding process virtually in full.
Auch in den folgenden Jahren, zumindest bis zum Abschluss der Umstrukturierung im Jahr 2012, sollen KUKE-Bürgschaften praktisch die gesamte Finanzierung des Schiffbaus sichern.
DGT v2019

First, the Commission would point out that Export Credit Insurance Corporation advance payment guarantees are guaranteed by the Treasury and that related transactions are entered to a separate bank account in the name of ‘Interes Narodowy’.
Erstens erinnert die Kommission daran, dass die von KUKE gewährten Bürgschaften für Reedereianzahlungen über Bürgschaften des Fiskus abgesichert sind und die sie betreffenden Transaktionen auf einem getrennten Konto mit der Bezeichnung „Nationales Interesse“ verrechnet werden.
DGT v2019

Gdynia Shipyard Group argued that the Export Credit Insurance Corporation guarantee scheme was a self-financing system in which, over the long-term, the premiums collected exceeded the risks covered and the amounts actually paid out.
Die Grupa Stoczni Gdynia argumentierte, dass es sich bei dem KUKE-Bürgschaftssystem um ein sich finanziell selbsttragendes System handelt, in dem die über die Prämien eingenommenen Mittel — langfristig — das übernommene Risiko und die tatsächlich ausgezahlten Beträge übersteigen.
DGT v2019

Gdynia Shipyard Group described the conditions in which the Export Credit Insurance Corporation issues these guarantees (premiums and type of collateral required).
Die Grupa Stoczni Gdynia beschrieb die Bedingungen, zu denen KUKE diese Bürgschaften gewährt (Versicherungssätze und Art der geforderten Sicherheit).
DGT v2019

In total after 1 May 2004 Gda?sk Shipyard benefitted from 20 Export Credit Insurance Corporation guarantees with a total nominal value of PLN 346372107,33.
Insgesamt hat die Danziger Werft nach dem 1. Mai 2004 20 von der polnischen Ausfuhrkreditanstalt KUKE gewährte Bürgschaften über insgesamt 346372107,33 PLN in Anspruch genommen.
DGT v2019

Export Credit Insurance Corporation guarantees were provided to the yard to secure advance payments from shipowners against the risk of the shipyard defaulting on its obligation to deliver the vessel.
Die der Werft Gdynia durch KUKE gewährten Bürgschaften sollten dabei als Sicherheit für die von den Reedern geleisteten Anzahlungen für den Fall dienen, dass die Werft ihrer Pflicht zur Lieferung eines Schiffes nicht nachkommt.
DGT v2019

Various submissions by Poland on the operation of the Export Credit Insurance Corporation guarantee system [26] indicate that these guarantees were granted to the yard in the following way. First, a contract was signed with the shipowner, which was typically conditional on the yard proving within a certain period of time that financing of production would be guaranteed by the Export Credit Insurance Corporation.
Aus verschiedenen von Polen übermittelten Informationen zur Funktionsweise der KUKE-Bürgschaften [26] folgt, dass diese Bürgschaften der Werft auf folgende Weise gewährt wurden: Zunächst wurde ein Vertrag mit dem Reeder unterzeichnet, der gewöhnlich vom Nachweis der Werft innerhalb einer bestimmten Frist abhängig war, dass die Finanzierung der Produktion durch KUKE-Bürgschaften abgesichert ist.
DGT v2019

The recipient argued that the Export Credit Insurance Corporation guarantee scheme is a self-financing system in which, over the long term, premiums collected exceed risks covered and amounts actually paid out.
Der Begünstigte behauptet, dass es sich bei dem KUKE-Bürgschaftssystem um ein sich finanziell selbst tragendes System handele, in dem die über die Prämien eingenommenen Mittel — langfristig — das übernommene Risiko und die tatsächlich ausgezahlten Beträge übersteigen.
DGT v2019

The recipient described the conditions in which the Export Credit Insurance Corporation issues these guarantees (premiums and type of collateral required).
Der Begünstigte beschrieb die Bedingungen, zu denen KUKE diese Bürgschaften erteilt hat (Versicherungssätze und Art der geforderten Sicherheit).
DGT v2019

Most importantly, Gdynia Shipyard benefited from production guarantees from the Export Credit Insurance Corporation (hereinafter referred to as ‘advance payment guarantees’ or as ‘Export Credit Insurance Corporation guarantees’).
Vor allem hat die Gdingener Werft von KUKE gewährte Produktionsgarantien (nachfolgend „Bürgschaften für Reedereianzahlungen“ oder „KUKE-Bürgschaften“) in Anspruch genommen.
DGT v2019