Übersetzung für "Zweck der regelung" in Englisch

Durch diese Anpassungen wurde der allgemeine Zweck der Regelung nicht geändert.
These adaptations did not change the overall purpose of the scheme.
DGT v2019

Diese Auslegung entspricht dem Zweck der Regelung.
That interpretation is in line with the underlying justification for the system.
EUbookshop v2

Die Sensoren 79 sind zum Zweck einer Regelung der Kondensatmenge angebracht.
The sensors 79 are attached to regulate the amount of condensate.
EuroPat v2

Dies ergebe sich aus Wortlaut, Zusammenhang und Sinn und Zweck der unionsrechtlichen Regelung.
That is apparent from the wording, context, spirit and purpose of the provision of EU law.
TildeMODEL v2018

Die zu diesem Zweck notwendige Regelung der Rückflußmenge erfolgt hier über die weiter oben beschriebene Temperaturdifferenzmessung.
The control of the reflux amount required for this purpose is provided by the above described temperature difference determination.
EuroPat v2

Sinn und Zweck der Regelung in Artikel 68 der Verordnung würden damit in ihr Gegenteil verkehrt.
This would have been diametrically opposed to the spirit and objective of Article 68 of the Regulation.
EUbookshop v2

Die zu diesem Zweck notwendige Regelung der Rückflusemenge e-rfolgt hier über die weiter oben beschriebene Temperaturdifferenzmessung.
The control of the reflux amount required for this purpose is provided by the above described temperature difference determination.
EuroPat v2

Der Zweck der Regelung ist:
The purpose of the scheme is:
CCAligned v1

Zweck der Regelung ist die Förderung von Investitionen in bestimmten Gebieten Italiens, die für Maßnahmen der wirtschaftlichen Entwicklung in Betracht kommen.
The aim of the aid scheme is to promote investments in specific areas of the Italian territory, for regional development objectives.
DGT v2019

Folglich sollte der Zweck dieser Regelung darin bestehen, einerseits die Märkte für den Wettbewerb zu öffnen und andererseits die Investitions- und Innovationstätigkeit zu fördern.
Accordingly, the purpose of this regulation should be, on the one hand, to open up the markets to competition, and on the other to boost investment in innovation.
Europarl v8

Der Zweck der vorliegenden Regelung und die Art der Umlagerung von Interventionserzeugnissen rechtfertigen, daß weder Währungsausgleichsbeträge noch gegebenenfalls die Durchführungsbestimmungen zum ergänzenden Handelsmechanismus gemäß der Beitrittsakte Spaniens und Portugals angewandt werden.
Whereas the purpose of these arrangements and the nature of the intervention product transfers justifies the non-application of the monetary compensatory amounts and, where necessary, the rules for applying the supplementary trade mechanism provided for by the Act of Accession of Spain and Portugal;
JRC-Acquis v3.0

Der Zweck dieser Regelung ist, die Gefahr oder Schwere der Verletzung von Personen zu verringern, die sich bei einem Zusammenstoß am Aufbau stoßen oder von diesem gestreift werden.
The purpose of this Regulation is to reduce the risk or seriousness of bodily injury to a person hit by the bodywork or brushing against it in the event of a collision.
DGT v2019

Wie bereits ausgeführt, besteht der Zweck der Regelung darin, öffentliche Finanzmittel an einige Luftverkehrsunternehmen und andere Dienstleistungsanbieter zu leiten, damit diese neue Strecken einrichten (oder die Frequenzen erhöhen) sowie Sardinien als touristisches Reiseziel bewerben, das über den Luftweg erreichbar ist.
In view of the above, the payments by the airport operators to airlines for the financing of activities 1 and 2 are financed through State resources (to the extent that airport operators received funding from the Region to finance those activities [104]) and are imputable to the State.
DGT v2019

Sinn und Zweck der Regelung des Punktes 14.1, 3. Gedankenstrich ist, solche Förderungen für mit dem Binnenmarkt vereinbar zu erklären, die unmittelbar darauf abzielen, die Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse durch die Vermittlung der dafür erforderlichen Kenntnisse zu verbessern.
Article 4 of Commission Regulation (EC) No 794/2004 [42] defines an alteration to existing aid as ‘any change, other than modifications of a purely formal or administrative nature which cannot affect the evaluation of the compatibility of the aid measure with the common market’.
DGT v2019

Der Zweck dieser Regelung ist, die Gefahr oder Schwere der Verletzung von Personen zu verhindern, die sich bei einem Zusammenstoß am Aufbau stoßen oder von diesem gestreift werden.
The purpose of this Regulation is to reduce the risk or seriousness of bodily injury to a person hit by the bodywork or brushing against it in the event of a collision.
DGT v2019

Zweck der Regelung ist daher die Vereinfachung des Verfahrens der Erhebung der Mehrwertsteuer auf den Betrieb, die Instandhaltung und die Gewährleistung der Sicherheit des bestehenden Tunnels sowie auf den Bau, den Betrieb, die Instandhaltung und die Gewährleistung der Sicherheit des neuen Tunnels.
The purpose of the measure is therefore to simplify the procedure for charging value added tax on the operation, maintenance and safety of the existing tunnel, as well as the construction, operation, maintenance and safety of the new tunnel.
DGT v2019

Wurde ein Gebiet ausschließlich zum Zweck der Verwaltung, Regelung und Beschränkung von Tätigkeiten zur Erhaltung der Natur, der biologischen Vielfalt und des kulturellen Erbes eingerichtet, ist es als ein ProtectedSite-Objekt bereitzustellen.
If an area has been established exclusively to manage, regulate and restrict activities to conserve nature, biodiversity and cultural heritage, it shall be made available as a ProtectedSite spatial object.
DGT v2019

Nach Auffassung der Kommission widerspricht die in Portugal angewendete Pauschalregelung für Landwirte eindeutig dem Zweck der Regelung und entspricht nicht der MwSt-Richtlinie.
The Commission takes the view that the flat rate scheme applied to farmers in Portugal clearly conflicts with the purpose of the scheme and is not in line with the VAT Directive.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung der Kommission widerspricht die Pauschalregelung für Landwirte, so wie sie in Portugal angewendet wird, eindeutig dem Zweck der Regelung und entspricht nicht der MwSt-Richtlinie.
The Commission takes the view that the flat rate scheme applied to farmers in Portugal clearly conflicts with the purpose of the scheme and is not in line with the VAT Directive.
TildeMODEL v2018

Es weist darauf hin, dass die OPAP eine expansive Geschäftspolitik verfolge, obwohl der Zweck der nationalen Regelung darin bestehe, das Angebot von Glücksspielen zu begrenzen und die Bekämpfung von Straftaten im Zusammenhang mit Glücksspielen zu fördern.
It observes that, whilst the objective of the national legislation is to restrict the supply of games of chance and to support the effort to combat criminality linked to games of chance, OPAP pursues a commercial policy of expansion.
TildeMODEL v2018

Im Einklang mit dem Zweck der geltenden Kabotage-Regelung sollte die Europäische Kommission ein 'Phasing-out'-Modell vorschlagen, das auf dem vor­liegenden Vorschlag beruht, d.h. der Möglichkeit von drei innerstaatlichen Fahrten innerhalb von sieben Tagen, allerdings ohne Frachtanforderung für die vorausgegangene grenzüber­schreitende Fahrt.
In accordance with the purpose of the current rules on cabotage, the European Commission ought to propose a phasing-out model, based on the existing proposal to allow three domestic journeys within seven days but without a load requirement for the preceding cross-border journey.
TildeMODEL v2018

Der Gerichtshof weist darauf hin, dass in Fällen, in denen die verschiedenen Sprachfassungen eines Unionstextes voneinander abweichen, die fragliche Vorschrift nach dem Zusammenhang und dem Zweck der Regelung ausgelegt werden muss, zu der sie gehört.
The Court points out that where there are discrepancies between the various language versions of an EU instrument, the provision at issue must be interpreted by reference to the general scheme and purpose of the rules of which it forms part.
TildeMODEL v2018

Zweck der Regelung ist die Teilsubventionierung der Prämien, die Unternehmen für die Ausfuhrkreditversicherung zu zahlen haben (subventioniert werden nur nicht-geschäftliche, nicht-marktgängige Risiken).
The purpose of the scheme is to subsidise partially the premiums paid by undertakings for the insurance of export credit (only non-commercial, non-marketable risks are subsidised).
TildeMODEL v2018

Der Zweck der Regelung, nämlich die Verringerung der Erzeugung, sei daher nur teilweise erreicht worden.
The aim of the scheme, the reduction of production, was therefore only partly met.
TildeMODEL v2018

Zweck der britischen Regelung ist die Schließung einer Lücke bei der Bereitstellung von Beteiligungskapital auf regionaler Ebene, die für Investitionen in kleine und mittlere Unternehmen besteht.
The aim of the UK scheme is to address a lack of funding at regional level available to SMEs for equity investments.
TildeMODEL v2018

Der Zweck der britischen Regelung bestehe darin, die Wirkungen der Bildung eines Konzerns steuerlich zu neutralisieren.
The Advocate General notes that the aim of the United Kingdom scheme of group relief was to ensure the fiscal neutrality of the effects of the creation of a group of companies.
TildeMODEL v2018