Übersetzung für "Der einzige zweck" in Englisch
Doch
die
Bildungsfinanzierung
sollte
nicht
der
einzige
Zweck
sein.
But
financing
education
should
not
be
the
only
purpose.
News-Commentary v14
Die
Tötung
der
„Feinde“
war
jedoch
nicht
der
einzige
Zweck.
Killing
“enemies”
was
not
the
sole
purpose.
News-Commentary v14
Danach
bestand
der
einzige
Zweck
von
TTI
in
der
Durchführung
der
Abwicklung.
The
loans
of
the
two
minority
shareholders
of
MSR
(Geisler
&
Trimmel:
EUR
[…]
million;
Weber:
EUR
[…]
million;
both
with
an
interest
rate
of
[…]
%
with
no
collaterals)
to
MSR
are
not
relevant
because
they
carried
out
the
construction
of
the
infrastructure
and
as
parties
with
own
interests
in
the
project;
they
cannot
be
taken
into
consideration.
DGT v2019
Das
ist
der
einzige
Zweck
dieser
Gerichtsverhandlung.
That,
Your
Grace,
is
the
whole
purpose
of
this
assembly.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
einzige
Zweck
dieses
Songs.
And
that's
the
root
of
this
song.
WikiMatrix v1
Natürlich
ist
dies
nicht
der
einzige
Zweck
der
Volkszählung.
And
of
course
this
is
not
the
only
use
of
the
Census.
EUbookshop v2
Der
einzige
Zweck
seiner
Anhänger
ist,
für
ihn
zu
sterben.
His
followers'
only
purpose
is
to
die
in
his
service.
OpenSubtitles v2018
Der
einzige
Zweck
wirtschaftlichen
Prognostizierens
ist
es,
Astrologie
respektabel
erscheinen
zu
lassen.
The
only
function
of
economic
forecasting
is
to
make
astrology
look
respectable.
CCAligned v1
Der
einzige
Zweck
des
Annoncierens
ist,
Verkäufe
zu
bilden.
The
only
purpose
of
advertising
is
to
make
sales.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
legitime
Zweck
der
humanitären
Hilfe
ist
es,
Leiden
zu
lindern.
The
sole
legitimate
purpose
of
humanitarian
assistance
is
to
relieve
suffering.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
war
der
einzige
Zweck,
es
ganz
nach
oben
zu
schaffen.
Initially,
the
only
purpose
was
to
get
to
the
very
top.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
ist
es
üblicherweise
zu
nerven.
Its
sole
purpose
is
usually
to
annoy.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
und
ausschließliche
Zweck
dieser
Lizenz
ist
die
Nutzung
der
Dienste.
The
sole
and
exclusive
purpose
of
this
license
is
use
of
the
services.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
der
Lichter
soll
es
sein,
zu
brennen.
The
only
aim
of
the
light
is
to
burn.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
dieser
Site
ist
die
Präsentation
der
CHAUSSON-Produkte.
The
sole
and
unique
object
of
this
site
is
to
present
CHAUSSON
products.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
der
Kawai'nin
immer
laufen
lassen,
egal
was
passiert.
The
sole
purpose
of
Kawai'nin
have
always
run
it,
no
matter
what.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
dieser
Handlung
besteht
in
einer
schleichenden
Resozialisierung
der
Scharlatane.
The
single
purpose
of
this
act
is
to
induce
a
silent
redemption
of
antisenseis.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
dieser
Unterdruck-Beaufschlagung
ist
die
Entgasung
des
Schüttguts.
The
sole
purpose
of
this
low-pressure
feeding
is
the
degassing
of
the
bulk
material.
EuroPat v2
Und
der
einzige
Zweck,
den
diese
Beine
haben
können,
And
the
only
purpose
that
these
legs
can
serve,
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
wahrlich
der
einzige
Zweck…
She
is
truly
the
only
purpose…
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
mit
diesem
ist:
The
only
purpose
with
this
is
to:
CCAligned v1
Natürlich
ist
der
einzige
Zweck
von
Gold-Swap-Vereinbarungen
die
Marktintervention.
Of
course
the
only
purpose
of
gold
swap
arrangements
is
market
intervention.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
dieser
Übermittlung
bleibt
die
Verfolgung
der
oben
angegebenen
Zwecke.
The
sole
purpose
of
this
transfer
will
remain
to
pursue
the
purposes
indicated
above.
ParaCrawl v7.1
Der
ist
wirklich
der
einzige
Zweck
für
FSTs.
That
is
really
the
only
purpose
for
FSTs.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
dieser
ATM-Malware-Kampagne
ist
Geldautomaten
auszahlen
lassen.
The
only
purpose
of
this
ATM
malware
campaign
is
to
cash
out
ATMs.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
wahrlich
der
einzige
Zweck...
She
is
truly
the
only
purpose...
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
des
Aktienrückkaufprogramms
ist
die
Erfüllung
vonVerpflichtungen
aus
einem
Mitarbeiter
Aktienbeteiligungsprogramm.
The
sole
purpose
of
the
share
buy-back
programme
is
to
meet
obligationsarising
from
an
employee
share
participation
programme.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
einzige
Zweck
der
Aufgabe
der
Kommission.
Such
is
the
single
objective
of
the
mission
of
the
commission.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Zweck
dieser
Orientierungshilfe
ist
die
Vermittlung
nützlicher
Informationen.
The
sole
purpose
of
this
guide
is
to
provide
useful
information.
ParaCrawl v7.1