Übersetzung für "Zeitlicher anteil" in Englisch

Von dem gesamten Zeitfenster zwischen Ablage der Kapsel 1 auf den Aufnahmeabschnitt 16 und dem nachfolgenden Entfernen der Kapsel 1 davon steht also ein vergleichsweise größerer zeitlicher Anteil zur Verfügung, innerhalb dessen die Kapsel 1 insgesamt einschließlich ihrer Füllung 2 zur Ruhe gekommen ist, innerhalb dessen also eine unverfälschte Wägung vorgenommen werden kann.
Of the entire time window between deposition of the capsule 1 on the receiving section 16 and the subsequent removal of the capsule 1 therefrom, there is a comparatively greater amount therefore available, within which the capsule 1 as a whole, including its filling 2, has come to rest, that is, within which undistorted weighing can be carried out.
EuroPat v2

Bei einer bevorzugten Ausführung der Erfindung wird die regelungsgemäße Beeinflussung des Durchtrittsquerschnitts und der Taktung erst ausgeführt, wenn ein zeitlicher Anteil des Zuführintervalls bei einer Taktung kleiner 100% liegt.
In one embodiment, the control-based influencing of the passage cross-section and of the timing cycle is carried out only when a time-related proportion of the feed interval lies at less than 100% in a timing cycle.
EuroPat v2

Dabei sollte dann aber kein zeitlich gemittelter Anteil im fünften Farbdifferenzsignal auftreten.
However, no time-averaged part should then occur in the fifth color difference signal.
EuroPat v2

Der zeitlich veränderliche Anteil wird hierbei als eine harmonische Funktion gewählt.
The component which is variable with respect to time is chosen here to be a harmonic function.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der translatorische Anteil zeitlich vom Schwenkanteil entkoppelt.
Preferably the traveling portion may be decoupled in time from the swiveling portion.
EuroPat v2

Mittels einer Lock-in-Detektion lässt sich dann der zeitlich variierende Anteil vom zeitlich konstanten Anteil separieren.
By means of a lock-in-detection the temporally varying portion then lets itself be separated from the temporally constant portion.
EuroPat v2

Die Einschaltzeit ist derjenige zeitliche Anteil an der Spülphase, während dessen sich die Trommel dreht.
The switch-on time is the temporal proportion of the rinsing phase during which the drum rotates.
EuroPat v2

Mit steigender Herzfrequenz steigt auch der zeitliche Anteil der linksventrikulären Systole bezogen auf den gesamten Herzzyklus.
With increasing heart rate, in one or more embodiments, temporal proportion of the left-ventricular systole in relation to a total cardiac cycle also rises.
EuroPat v2

Das Diagramm informiert über zwei Aspekte der Erst ausbildung von Lehrern: erstens über die Dauer und zweitens über den zeitlichen Anteil von pädagogischer und praktischer Ausbildung.
The graph provides information on two aspects of ini­tial teacher training: firstly, the length and, secondly, the amount of time spent on pedagogic and practical training.
EUbookshop v2

Wenn vom kleineren Teil der aus der Zentrifuge abfließenden Mutterlauge gesprochen wird, so ist damit der im langfristigen zeitlichen Mittel kleinere Anteil bezeichnet.
Wherever reference is made to the smaller part of the mother liquor flowing off from the centrifuge, the part in question is the smaller part as a long-term time average.
EuroPat v2

Der zeitliche Anteil der Blockierung des Dienstkanals durch Zugriffszerstörungen wächst zusätzlich mit der Länge der Identifizierung, d. h. mit der Zahl der im gesamten Nachrichtensystem zuzulassenden Teilnehmerstationen.
The portion of time the control channel is blocked due to access destructions increases additionally with the length of the identification, that is, with the number of the subscriber stations to be admitted to the complete communications system.
EuroPat v2

Je stärker die negative Beschleunigung auf dem Kondensator 15 einwirkt und eine stärkere Verstimmung des Schwingkreises 14 veranlaßt, desto größer ist der positive Anteil der Impulse am Ausgang des Impulsweitenmodulators 23, so daß demzufolge der zeitliche Anteil der Steuerimpulse für den Ausgangstransistor der Leistungsschaltstufe 24 vergrößert wird, mit der Folge, daß die Bremsleuchteneinrichtung 11 pro Impuls länger durchgeschaltet eingeschaltet bleibt und demzufolge die Bremsleuchteneinrichtungen 11 stärker leuchten.
The greater the negative acceleration, i.e. deceleration effect upon the capacitor 15, thus causing a greater dissonance of the resonant circuit 14, the greater is the positive portion of the pulse at the output of the pulse-enlarging modulator 23, so that accordingly the timing portion of the control pulse for the output transistor of the output switch step 24 is increased, with the result that per pulse, the brake light means 11 remains switched-on for a longer period of time and is therefore lit more brightly.
EuroPat v2

Dieser bildet im wesentlichen die Umhüllende der hochfrequenten akustischen Signale, sodass der hochfrequente - also zeitlich rasch veränderliche - Anteil der akustischen Signale quasi ausgefiltert wird.
The latter substantially forms the envelope of the high frequency acoustic signal so that the high frequency part--that is, the temporally rapidly varying part--of the acoustic signals is filtered out, so to speak.
EuroPat v2

Dieses erfindungsgemäße Verfahren besitzt den Vorteil, daß die Zeiten für das Ein- und Ausschalten des Senders sowie für das Ausschwingen der Übertragungskanäle entfallen, wodurch der genutzte zeitliche Anteil für die Übertragung von Daten erhöht werden kann.
This method according to the invention has the advantage that the times for the switching on and off of the transmitter and for the decay of the transmission channels are dispensed with, as a result of which the time component used for transmitting data can be increased.
EuroPat v2

Die Spannung U s setzt sich aus einem statischen Anteil U dc und einem zeitlich periodischen Anteil U ac zusammen.
The voltage is composed of a static component Udc and a temporally periodic component Uac.
EuroPat v2