Übersetzung für "Wenig gelegenheit" in Englisch

Gerald, du hattest ja auch wenig Gelegenheit, es mir zu zeigen.
Oh, darling, I haven't given you much of a chance to be.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte seither wenig Gelegenheit, es zu tragen.
Seldom had occasion to wear it since.
OpenSubtitles v2018

Sie hat so wenig Gelegenheit, in gute Gesellschaft zu kommen.
There's so little opportunity to mix with good society.
OpenSubtitles v2018

Auf der Galeere wird es wenig Gelegenheit geben.
There won't be much opportunity for that in the Spanish galleys.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte wenig Gelegenheit mich um sie zu kümmern.
I've not exactly been in a position to check up on her.
OpenSubtitles v2018

Er hatte nur wenig Gelegenheit, mit Klingonen zusammen zu sein.
He's had so little opportunity to spend time with Klingons.
OpenSubtitles v2018

Ich hab wenig Gelegenheit, Jimmys Freunde zu treffen.
I don't get much of a chance to meet Jimmy's friends.
OpenSubtitles v2018

Ich habe diese Tage wenig Gelegenheit zu tanzen.
I have little occasion to dance these days.
OpenSubtitles v2018

Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
We have few opportunities to speak German.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hatten wenig Gelegenheit, miteinander zu sprechen.
We had few opportunities to talk among ourselves.
ParaCrawl v7.1

Die beiden hatten wenig Gelegenheit, viel zu reisen.
They both never had much chance to travel a lot.
ParaCrawl v7.1

Es gibt sehr wenig Gelegenheit für die öffentliche Demütigung.
There is very little opportunity for public humiliation.
ParaCrawl v7.1

Cox hatte wenig Gelegenheit, um mit seiner Forschung.
Cox had little opportunity to continue with his research.
ParaCrawl v7.1

Wir sind junge Arbeiter und haben nur sehr wenig Gelegenheit gehabt sich auszubilden.
We are young workers and have had only very little opportunity to train.
ParaCrawl v7.1

Doch bisher hatten sie noch wenig Gelegenheit gefunden für einen Austausch.
But they had found little opportunity for an exchange up to now.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozeß erlaubt wenig Gelegenheit, damit Mitglieder sich ausdrücken.
This process allows little opportunity for members to express themselves .
ParaCrawl v7.1

Wenn man ein Kriegsgefangenenlager leitet, hat man wenig Gelegenheit, die Ausstattung zu sehen.
You see, when you are running a prisoner-of-war camp, you do not have the chance to see the equipment.
OpenSubtitles v2018

In Wirk­lichkeit geben bestimmte Arten der Wohnungsverhältnisse den Erwerbstätigen jedoch wenig Gelegenheit zum Wohnungswechsel.
In reality however, certain types of housing tenure provide workers with little opportunity to move residence.
EUbookshop v2

Gleichwohl geben einige Länder kleinen Unternehmen noch immer wenig Gelegenheit, ihre Anliegen zu äußern.
But severalcountries still provide few opportunities forsmall businesses to express their concerns.
EUbookshop v2

Voraussetzungen: Sie sprechen bereits gut Deutsch, haben aber wenig Gelegenheit Deutsch zu sprechen.
Requirements: You already speak German, but you have limited opportunity to speak.
CCAligned v1

Die Mehrheit sind in der Tretmühle eines Arbeitsverhältnisses... mit wenig Gelegenheit zum Spiel.
The majority are in the rat race having to work... with little play.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein unabhängiges Mitglied, und wir haben sehr wenig Gelegenheit, das Wort zu ergreifen.
I am an independent Member, and we have very little opportunity to speak.
Europarl v8

Was ich begrüßen würde und worum ich die Frau Präsidentin bitten möchte, ist, unabhängigen Mitgliedern, die leider so wenig Gelegenheit haben, das Wort zu ergreifen, mehr Aufmerksamkeit und Verständnis entgegenzubringen.
What I would welcome and what I would like to ask of Madam President is to accord more attention and empathy to independent Members, who unfortunately only have this much opportunity to speak.
Europarl v8

Ich freue mich, dass die Europäische Kommission Litauens Antrag, EU-Subventionen zu erhalten, genehmigt hat, da es während der Rezession wenig Gelegenheit für die entlassenen Arbeitnehmer der Möbelunternehmen gibt, wieder in den Arbeitsmarkt einzutreten, und die Massenentlassungen von 49 Unternehmen einen äußerst negativen Effekt auf die wirtschaftliche Situation des Landes haben.
I am delighted that the European Commission approved Lithuania's application to receive EU funding since, during the recession, there is very little opportunity for the redundant furniture company workers to return to the labour market, and the mass redundancies from 49 companies is having a very negative impact on the country's economic situation.
Europarl v8

Die Fans hatten wenig Gelegenheit sie außerhalb der wenigen Minuten im Fernsehen oder Radio zu sehen und es war daher schwer ihre Interessen zu teilen.
Fans had few opportunities to see them beyond a few minutes on TV or radio and it was difficult to share their interests.
Wikipedia v1.0

Aufgrund des rasanten Wachstums in Richtung Wohlstand und Macht hatte man wenig Gelegenheit, alle kompensatorischen Institutionen zu schaffen, die jede wirklich entwickelte, um nicht zu sagen aufgeklärte, Gesellschaft braucht, um ein Gleichgewicht und soziale Gesundheit zu erreichen.
China’s mad rush toward fuqiang (wealth and power) has given it little chance to develop all the compensatory institutions that any truly developed, not to say enlightened, society needs to achieve equilibrium and social health.
News-Commentary v14

Allerdings haben die jüngsten Erfahrungen auch gezeigt, dass die Koordinierungsverfahren verbessert werden müssen, über die vor Beginn der Hilfeleistung entschieden werden muss, da am Katastrophenort nur wenig Zeit oder Gelegenheit bleibt, sich darüber inmitten des Notstandes zu einigen.
However, recent experience has also shown that there is a need for better co-ordination procedures which need to be decided in advance of responding to an emergency as there is little time or possibility to agree these on the ground in the middle of the emergency.
TildeMODEL v2018