Übersetzung für "Von pontius zu pilatus" in Englisch
Sie
kolonisierten
alles
von
Pontius
zu
Pilatus.
They
went
around
colonizing
from
pillar
to
post.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
von
Pontius
zu
Pilatus.
We've
been
running
from
office
to
office
all
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
festen
Ansprechpartner
und
müssen
nicht
von
Pontius
zu
Pilatus
laufen.
You
have
a
fixed
contact
person
and
do
not
have
to
run
from
pillar
to
post.
ParaCrawl v7.1
Ihr
lauft
hierhin
und
dorthin,
von
Pontius
zu
Pilatus.
You
go
hither
and
thither
running
from
pillar
to
post.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Untersuchung
haben
wir
von
Opfern
erfahren,
die
von
Pontius
zu
Pilatus
geschickt
wurden.
In
this
inquiry
we
have
heard
from
victims
sent
from
pillar
to
post.
Europarl v8
Und
sie
beschreibt,
wie
„die
Flüchtlinge
von
Pontius
zu
Pilatus
laufen
müssen.
And
she
describes
how
“The
refugees
are
driven
from
pillar
to
post.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
beschreibt,
wie
"die
Flüchtlinge
von
Pontius
zu
Pilatus
laufen
müssen.
And
she
describes
how
"The
refugees
are
driven
from
pillar
to
post.
ParaCrawl v7.1
Das
Alles-unter-einem-Dach-Prinzip
ist
eine
gute
Sache:
die
Idee,
dass
jeder
Mensch
diese
Erlaubnis
an
einem
Ort
beantragen
kann
und
dass
niemand
mehr
wegen
der
Bürokratie
von
Pontius
zu
Pilatus
laufen
muss.
The
onestopshop
principle
is
a
positive
thing:
the
idea
that
everyone
can
apply
for
this
permit
in
one
place
and
that
they
no
longer
have
to
hop
from
pillar
to
post
because
of
red
tape.
Europarl v8
Ich
erwähne
dies
auch
deshalb,
weil
ich
über
das
Parlament
eine
dringende
schriftliche
Anfrage
eingereicht
habe,
aber
jedes
Mal,
wenn
ich
auf
Bilderberg
zu
sprechen
komme,
werde
ich
von
Pontius
zu
Pilatus
geschickt.
Another
reason
I
have
raised
this
issue
is
that
I
have
submitted
a
priority
written
question
through
Parliament
but
whenever
I
raise
the
issue
of
Bilderberg
I
am
sent
from
pillar
to
post.
Europarl v8
Bis
dahin
können
die
Niederländer
keinen
rechtlichen
Rat
zu
Beschwerden
einholen
und
werden
von
Pontius
zu
Pilatus
geschickt.
Until
such
time,
the
Dutch
cannot
gain
any
legal
advice
about
complaints,
and
are
sent
from
pillar
to
post.
Europarl v8
Wenn
ich
sehe,
dass
es
in
Deutschland
heute
noch
sieben
bis
acht
Wochen
dauert,
bis
man
ein
Unternehmen
gründen
kann,
weil
wir
die
Leute
von
Pontius
zu
Pilatus
schicken,
dann
muss
etwas
vor
Ort
geschehen.
It
is
quite
plain
to
me,
when
I
see
how,
in
Germany
today,
it
still
takes
between
seven
and
eight
weeks
to
set
a
business
up,
because
people
are
sent
from
pillar
to
post,
that
it
is
on
the
ground
that
things
have
to
happen.
Europarl v8
Man
geht
unveränderlich
aus
einem
Ihrer
Bücher
mit
der
Vorstellung
weg...
von
einem
einsamen
Wanderer,
der
für
immer
von
Pontius
zu
Pilatus
läuft.
One
invariably
comes
away
from
one
of
your
books
with
the
image...
of
a
lonely
wanderer,
forever
buffeted
from
pillar
to
post.
OpenSubtitles v2018
Gut
ist
auch,
daß
Flüchtlinge
zwischen
den
Schengen-Ländern
nicht
mehr
von
Pontius
zu
Pilatus
geschickt
werden
können
-das
Problem
der
refugees
in
orbit
-
und
daß
Asylbewerber,
die
in
einem
Land
abgewiesen
wurden,
nicht
länger
ihr
Glück
in
den
vier
anderen
Ländern
suchen
können
-das
Problem
des
asylum
shopping
-
und
auf
diese
Weise
doch
jahrelang
in
Europa
bleiben
können.
It
is
also
good
that
refugees
can
no
longer
be
sent
from
pillar
to
post
between
the
Schengen
countries,
the
problem
of
refugees
in
orbit,
and
that
seekers
of
asylum
who
are
turned
down
in
one
country
can
no
longer
try
their
luck
in
the
four
other
countries,
the
problem
of
asylum
shopping,
and
thus
remain
for
years
on
end
in
Europe.
EUbookshop v2
So
sind
wir,
nachdem
alle
möglichen
Versuche
zur
Erklärung
der
Akkumulation
fehlgeschlagen
sind,
nachdem
wir
von
Pontius
zu
Pilatus,
von
A
I
zu
B
I,
von
B
I
zu
B
II
herumgeschickt
worden
sind,
schließlich
bei
demselben
Goldproduzenten
angelangt,
dessen
Heranziehung
Marx
gleich
zu
Beginn
seiner
Analyse
als
"abgeschmackt"
bezeichnet
hatte.
After
the
breakdown
of
all
conceivable
attempts
at
explaining
accumulation,
therefore,
after
chasing
from
pillar
to
post,
from
A
I
to
B
I,
and
from
B
I
to
A
II,
we
are
made
to
fall
back
in
the
end
on
the
very
gold
producer,
recourse
to
whom
Marx
had
at
the
outset
of
his
analysis
branded
as
'absurd'.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommen
von
Zeit
zu
Zeit,
um
uns
zum
Wohnsitz
unseres
Vaters
zurückzubringen,
wir
aber
sind
wie
die
verlorenen
Kinder
mit
anderen
Dingen
beschäftigt
und
laufen
rastlos
von
Pontius
zu
Pilatus,
ständig
eine
Beute
aufkommender
Winde
und
Wasser,
dem
stürmischen
Meer
des
Lebens
ausgesetzt,
während
unser
reiches
Erbgut
im
Himmel
vernachlässigt
bleibt.
They
come
from
time
to
time
to
lead
us
back
to
the
mansion
of
our
Father,
while
we,
like
the
prodigal
children,
are
busy
elsewhere,
knocking
about
restlessly
from
pillar
to
post,
ever
a
prey
to
chance
winds
and
waters
in
the
storming
sea
of
life,
while
our
rich
heritage
in
heaven
is
lying
neglected.
ParaCrawl v7.1
Dort
verweist
man
uns
nach
rechts
des
Ganges,
dann
nach
links
–
wir
werden
von
Pontius
zu
Pilatus
weiter
geschickt
–
ohne
Resultat,
weil
niemand
genügend
Englisch
versteht
oder
verstehen
will.
But
there,
we
are
sent
to
the
right,
then
to
the
left
–
driven
from
pillar
to
post
-
without
any
result,
because
nobody
understands
or
wants
to
understand
English.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
damals
von
Pontius
zu
Pilatus
gelaufen,
vom
Bürgermeister
bis
zum
Konsum,
der
damals
Eigentümer
war,
man
war
nicht
davon
abzubringen.
I
went
from
Pontius
to
Pilate,
from
the
mayor
to
the
consortium
that
was
the
owner
at
the
time,
but
nobody
could
be
dissuaded.
ParaCrawl v7.1
So
sind
wir,
nachdem
alle
möglichen
Versuche
zur
Erklärung
der
Akkumulation
fehlgeschlagen
sind,
nachdem
wir
von
Pontius
zu
Pilatus,
von
AI
zu
BI,
von
BI
zu
BII
herumgeschickt
worden
sind,
schließlich
bei
demselben
Goldproduzenten
angelangt,
dessen
Heranziehung
Marx
gleich
zu
Beginn
seiner
Analyse
als
„abgeschmackt“
bezeichnet
hatte.
After
the
breakdown
of
all
conceivable
attempts
at
explaining
accumulation,
therefore,
after
chasing
from
pillar
to
post,
from
AI
to
BI,
and
from
BI
to
AII,
we
are
made
to
fall
back
in
the
end
on
the
very
gold
producer,
recourse
to
whom
Marx
had
at
the
outset
of
his
analysis
branded
as
‘absurd’.
ParaCrawl v7.1
Geliebter
Herr
Jesus
Christus,
der
Du
für
uns
gekreuzigt
worden
bist
und
Joseph
von
Arimathia
zu
Pontius
Pilatus
ging
und
um
Deinen
Leichnam
bat.
Beloved
Lord
Jesus
Christ,
You,
who
was
crucified
for
us
and
Joseph
from
Arimathea
went
to
Pontius
Pilate
to
ask
for
Your
dead
body.
ParaCrawl v7.1