Übersetzung für "Zu beginn von" in Englisch

Jetzt, zu Beginn von 2011, ist diese Aufgabe annähernd erfüllt.
Now, at the beginning of 2011, this mission has almost been accomplished.
Europarl v8

Ich tat das bereits zu Beginn, in Anwesenheit von Premierminister Topolánek.
I did so at the beginning, in the presence of Prime Minister Topolánek.
Europarl v8

Herr Präsident, zu Beginn wird es von der Kommission koordiniert.
Mr President, it will in the initial position be coordinated by the Commission.
Europarl v8

Präsident Prodi hat gleich zu Beginn seiner Rede von Ost-Timor gesprochen.
President Prodi began his intervention by speaking of East Timor.
Europarl v8

Zu Beginn der Amtszeit von Präsident Richard Nixon galt Mathias als dessen Unterstützer.
Over the course of his first term, Mathias was frequently at odds with his conservative colleagues in the Senate and the Richard Nixon administration.
Wikipedia v1.0

Effentora wird zu Beginn einer Episode von Durchbruchschmerzen eingenommen.
Effentora is taken at the start of a breakthrough pain episode.
ELRC_2682 v1

Effentora wird zu Beginn der Episode von Durchbruchschmerzen eingenommen.
Effentora is taken at the start of a breakthrough pain episode.
EMEA v3

Mark taucht noch zu Beginn der Runde von Life Support auf.
Afterwards, Mark arrives, slightly late, at the Life Support meeting.
Wikipedia v1.0

Barbour diente zu Beginn von 1792 als Hilfssheriff im Orange County.
He served as deputy sheriff of Orange County, beginning in 1792.
Wikipedia v1.0

Ursprünglich wurde dieser Vorschlag zu Beginn 1993 von der Kommission unterbreitet.
The Commission originally forwarded its proposal in early 1993.
TildeMODEL v2018

Das Ohr sollte zu Beginn von Wills Verhandlung auf den Tisch fallen.
It was choreographed to drop the ear at the beginning of Will's trial.
OpenSubtitles v2018

Dieses Clowngesicht begrüßt sie... zu Beginn von The Super Terrific Happy Hour.
That's the funny face that greets you at the beginning of The Super Terrific Happy Hour.
OpenSubtitles v2018

Das dachte ich zu Beginn von der meinen.
And when you began it I wasn't so sure about my own.
OpenSubtitles v2018

Zu Beginn des Golfkrieges von 1991 war eine Brigade bereits inaktiviert.
By the time of the First Gulf War one brigade was nearly inactivated.
WikiMatrix v1

Wir haben zu Beginn dieser Schlussfolgerungen von der„Eurostat-Familie“ gesprochen.
We mentioned earlier the Eurostat ‘family’.
EUbookshop v2

Dieser Aspekt ist ganz besonders zu Beginn des Gründungsprozesses von Bedeutung.
The nature of these problems are particularly acute in the startup process.
EUbookshop v2

Zu Beginn wurde sie von Wilhelm Kube geführt.
The youth movement was initially led by Wilhelm Kube.
WikiMatrix v1

Die Schwelle th kann zu Beginn des Verfahrens von außen vorgegeben werden.
The threshold th can be externally prescribed at the beginning of the method.
EuroPat v2

Die Arbeitsberatungsgruppe wurde zu Beginn von einem Mitarbeiter aus der Personalabteilung geführt.
The group for work consultation was led by someone from the personnel department in the beginning of the experiment.
EUbookshop v2

Das HABM ging zu Beginn des Berichtsjahres von etwa 55000 neuen Anmeldungenaus.
The OHIM expected some 55,000 new applications at the beginning of the year.
EUbookshop v2

Sie wurde zu Beginn ihrer Karriere von Howard Nicholson in Lake Placid trainiert.
Early in her career, Hill was coached by Howard Nicholson in Lake Placid, New York.
WikiMatrix v1

Die Region wurde zu Beginn von Mi'kmaq Indianern bewohnt.
The area was first inhabited by the indigenous Mi'kmaq.
WikiMatrix v1

Zu Beginn von David Lynchs Blue Velvet sehen wir eine idyllische amerikanische Kleinstadt.
At the very beginning of David Lynch's Blue Velvet, we see an idyllic, American small town.
OpenSubtitles v2018

Belohnungen für das Überlebenstitelsystem Saison 5 werden zu Beginn von Saison 6 gewährt.
Rewards for Survivor Title System Season 5 will be granted at the beginning of Season 6
CCAligned v1

Ihre Hauptinspirationsquelle waren zu Beginn Radierungen von Max Klinger.
At the beginning, she was primarily influenced by etchings by Max Klinger.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn von Seminaren haben sich seit Jahrzehnten "Erwartungsabfragen" etabliert.
At the beginning of seminars, "expectation queries" have been established for decades.
CCAligned v1

Am Morgen werden Sie zu Beginn Trekking von Yurutse der Stok-la.
In the morning, you will start trekking from Yurutse to the Stok-la.
ParaCrawl v7.1