Übersetzung für "Unter realbedingungen" in Englisch

Die Busse werden unter Realbedingungen erprobt.
They are operating under real-life conditions.
EUbookshop v2

Das System bietet eine 1:1-Simulation unter Realbedingungen - einschließlich der Maschinenkinematik und -steuerung.
The system provides 1:1 simulation under real conditions – including the machine kinematics and control.
ParaCrawl v7.1

Probieren Sie Ihr neues CRM-System unter Realbedingungen aus:
Try out your new CRM system under real conditions:
CCAligned v1

Lean Training unter Realbedingungen prägt die Güte der Veränderung.
Lean training under real conditions sets the quality of the change.
ParaCrawl v7.1

Die geregelte Trafostation muss jetzt unter Realbedingungen ihre Zuverlässigkeit beweisen.
The regulated transformer station must now demonstrate its reliability under real-life conditions.
ParaCrawl v7.1

Das Testen unter Realbedingungen und das Testen im Labor sollen zusammengeführt werden.
Testing under real conditions and testing in the laboratory are to be combined.
EuroPat v2

Alle unserer Produkte werden in Handarbeit hergestellt und unter Realbedingungen getestet.
All of our products are handmade and tested under real conditions.
CCAligned v1

Die Produkte werden in Handarbeit hergestellt und unter Realbedingungen getestet.
The products are handmade and tested under real conditions.
CCAligned v1

Die Entwickler erproben die Systeme der Versuchsfahrzeuge unter Realbedingungen im Autobahnverkehr von Deutschland.
The developers test the systems of the test vehicles under real traffic conditions on Germany's autobahns.
ParaCrawl v7.1

Seit 2007 wird hier ein SOFC-Stapel unter Realbedingungen im Dauerbetrieb untersucht.
Since 2007, a SOFC-stack is continuously operating under real-life conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Innovationen sollen langfristig in globalen Wachstumsmärkten etabliert und unter Realbedingungen evaluiert werden.
These Austrian innovations will be established on global markets and show their viability under real world conditions.
ParaCrawl v7.1

Neue Ergebnisse der ersten Studie unter Realbedingungen zeigen vergleichbare Wirksamkeit und...
New results from first real-world study show comparable effectiveness and safety...
ParaCrawl v7.1

Die Werkzeuge werden unter Realbedingungen geprüft und dem Kunden nach einer erfolgreichen Probeserie zur Verfügung gestellt.
The instruments are tested in real conditions and are delivered to the customer after successful pilot series.
CCAligned v1

In den kommenden Wochen werden Mitarbeiter aus dem Netzwerkbereich die neue Technik unter Realbedingungen erproben.
In the coming weeks, staff from the network department will be testing the new technology under real-world conditions.
ParaCrawl v7.1

Die niedrigen Oberflächenenergien waren unter Realbedingungen (alkalischer Einfluss) nicht aufrecht zu erhalten.
The low surface energy could not be maintained under real-world conditions (alkaline influence).
ParaCrawl v7.1

Die Ideen der Mitarbeiter fließen in der Praxis in den laufenden Veränderungsprozess unter Realbedingungen ein.
Improvement ideas of the employees are directly incorporated into the ongoing change process under real conditions.
ParaCrawl v7.1

Der erste Testeinbau unter Realbedingungen fand am 22. Juni 2019 in Ebnat-Kappel in der Schweiz statt.
The first test installation under real conditions took place on 22 June 2019 in Ebnat-Kappel in Switzerland.
CCAligned v1

Die Ideen der Mitarbeiter fließen direkt in der Praxis in den laufenden Veränderungsprozess unter Realbedingungen ein.
Improvement ideas of your employees are directly incorporated into the ongoing change process under real conditions.
ParaCrawl v7.1

Produkte und Dienstleistungen umfassen Feldstudien, Experimente unter Realbedingungen, explorative Laborstudien, Datenmanagement und Modellierung.
Products and services include field studies, real-life scale experiments, exploratory studies at the laboratory level, data management and modelling.
ParaCrawl v7.1

Im abschließenden Lasttest mit vier synchronen Speedtests wurde das Verhalten von PRTG unter Realbedingungen untersucht.
At the end, the PRTG behavior under real conditions was verified through a final stress test with four synchronous speed tests.
ParaCrawl v7.1

Tests unter Realbedingungen ermöglichen es, das dynamische Fahrverhalten des Fahrzeugs während des Bremsmanövers zu untersuchen.
Real world brake tests enable the investigation of the dynamic behavior of the vehicle during braking.
ParaCrawl v7.1

Viele Kritiker wie auch Befürworter sehen in der Reform ein wichtiges Experiment unter Realbedingungen, das Aufschlüsse über die Auswirkungen einer vollständigen Umstellung eines Rentensystems auf das Kapitaldeckungsverfahren liefert.
Many critics and supporters see the reform as an important experiment under real conditions, that may give conclusions about the impact of the full conversion of a PAYGO-system to a capital funded system.
Wikipedia v1.0

Wie in der Folgenabschätzung zur Überarbeitung der Thematischen Strategie zur Luftreinhaltung erklärt wurde, ist die Luftqualitätspolitik zwar insgesamt logisch und kohärent aufgebaut, doch müssen bei der praktischen Durchführung Maßnahmen zur Begrenzung an der Quelle, Emissionsobergrenzen und Luftqualitätsnormen besser aufeinander abgestimmt werden, damit insbesondere sichergestellt ist, dass die Erreichung der Luftqualitätsnormen vor Ort nicht a) durch Nichtbegrenzung der Emissionen aus signifikanten Punktquellen oder aus Produkten (z. B. unter Realbedingungen entstehende Emissionen) oder b) durch hohe Hintergrundkonzentrationen aufgrund der allgemeinen Emissionsbelastung gefährdet wird.
As stated in the Impact Assessment (IA) of the Review of the Thematic Strategy on Air Pollution while the overall structure of air quality policy is logical and coherent, a better match must be ensured in practical implementation between source controls, emission ceilings and ambient air quality standards, notably to ensure that local achievement of ambient air quality standards is not compromised by (a) failure to limit pollution from significant point sources or from products (e.g. real world emissions), or (b) high background concentrations resulting from the overall emission burden.
TildeMODEL v2018

In einem Test unter Realbedingungen, bei dem jeweils eine Analysenlösung von Aluminium in 0,1 n Salpetersäure injiziert wurde und dann der vorgeschreibene Temperatur-Zeit-Zyklus (bis T = 3000 K) durchfahren wurde, zeigte es sich, daß eine Küvette 610 bis 1200 derartige Zyklen aushielt.
A coated crucible according to Example 1 was found to withstand 610 to 1200 cycles in a test performed in actual conditions in which an analysis solution of aluminium in 0.1 N.nitric acid was injected and the prescribed temperature-time cycle (up to T=3000 K) was implemented.
EuroPat v2