Übersetzung für "Unter beanspruchung" in Englisch
Der
Erstarrungsvorgang
findet
also
unter
starker
mechanischer
Beanspruchung
des
Materials
statt.
Therefore,
the
solidification
procedure
takes
place
with
the
material
under
a
considerable
mechanical
strain.
EuroPat v2
Verhalten
unter
mehrachsiger
Beanspruchung
liegen
jedoch
nur
geringe
Kenntnisse
vor.
On
the
other
hand,
knowledge
of
the
behaviour
under
multiaxial
stress
is
weak.
EUbookshop v2
Der
Elektronikeinschub
16
kann
so
leicht
unter
symmetrischer
mechanischer
Beanspruchung
gelöst
werden.
The
electronic
slide-in
unit
16
can
thus
be
easily
released
while
being
subjected
to
a
symmetrical
mechanical
stress.
EuroPat v2
Aber
die
Terraform-Filter
stehen
unter
hoher
Beanspruchung.
But
the
terraforming
filters
are
under
a
lot
of
strain.
OpenSubtitles v2018
Eine
solche
Reaktion
unter
mechanischer
Beanspruchung
wird
auch
als
chemomechanische
Reaktion
bezeichnet.
Such
a
reaction
under
a
mechanical
load
is
also
referred
to
as
a
chemomechanical
reaction.
EuroPat v2
Unter
mechanischer
Beanspruchung
werden
zudem
auch
neue
Risse
generiert.
In
addition,
new
cracks
are
also
generated
under
mechanical
stress.
EuroPat v2
Das
neue,
optimierte
Maschinenuntergestell
vermeidet
Verwindungen
auch
unter
maximaler
Beanspruchung.
The
new,
optimized
base
frame
withstands
torsion
under
maximum
stress.
ParaCrawl v7.1
Unter
wiederholter
mechanischer
Beanspruchung
erwärmt
sich
die
Hydrogelmatrix.
When
subjected
to
cyclic
mechanical
loading,
the
hydrogel
matrix
heats
up.
ParaCrawl v7.1
Das
ESP
kann
komplett
ausgeschaltet
werden,
stören
nur
unter
starker
Beanspruchung.
The
ESP
can
be
completely
turned
off,
interfering
only
under
heavy
braking.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verbindungstechnik
hat
sich
bewährt
und
stellt
auch
unter
starker
Beanspruchung
einen
sicheren
Materialverbund
dar.
This
joining
technique
has
proved
itself
and
effects
a
secure
material
connection
even
under
strong
loading.
EuroPat v2
Denkbar
sind
gerade
oder
gebogene
elastische
Streifen,
die
unter
starker
Beanspruchung
sich
krümmen.
Straight
or
bent
elastic
strips
are
conceivable,
which
bend
under
strong
loading.
EuroPat v2
Ferner
platzen
die
Zellen
unter
dynamischer
Beanspruchung
auf,
so
daß
die
Elastomeren
Wasser
aufnehmen
können.
Moreover,
the
cells
burst
under
dynamic
stress,
and
the
elastomers
can
then
absorb
water.
EuroPat v2
Durch
permanente
Beanspruchung
unter
widrigen
Umgebungsbedingungen
können
Funktionen
fehlerhaft
sein
und
frühzeitigen
Verschleiß
zur
Folge
haben.
Permanent
use
under
unfavourable
ambient
conditions
can
lead
to
faulty
functioning
and
premature
wear.
ParaCrawl v7.1
Es
kommen
3
parallel
arbeitende
Federn
zum
Einsatz,
die
so
die
Beanspruchung
unter
sich
aufteilen.
3
springs
are
used,
working
in
concert
to
reduce
stress
on
any
one
spring.
ParaCrawl v7.1
Die
Schädigung
der
Werkstoffe
erfolgt
unter
dieser
Beanspruchung
über
Kriechporenbildung
und
deren
Zusammenwachsen
zu
Mikrorissen.
Damage
to
the
materials
happens
under
this
stress
via
formation
of
creep
pores
and
their
growing
together
and
forming
micro
cracks.
ParaCrawl v7.1
Friabilität
ist
das
Maß
in
Gewichtsprozent
für
den
mechanischen
Abrieb
der
Tabletten
unter
mechanischer
Beanspruchung.
Friability
is
a
measure
in
per
cent
by
weight
of
the
mechanical
abrasion
of
the
tablets
under
mechanical
load.
EuroPat v2
Würden
sich
die
Schichten
unter
Beanspruchung
unterschiedlich
dehnen,
so
wären
eventuell
Delaminationen
zu
beobachten.
If
the
layers
were
to
extend
by
different
amounts
when
subjected
to
stress,
delamination
could
possibly
be
observed.
EuroPat v2
Die
gezeigten
Ausführungsbeispiele
des
Kompositmaterials
weisen
eine
deutlich
verbesserte
mechanische
Festigkeit
auch
unter
thermischer
Beanspruchung
auf.
The
illustrated
embodiments
of
the
composite
material
show
a
clearly
improved
mechanical
stability
also
under
thermal
influence.
EuroPat v2
Die
hergestellten
Endprodukte
sollen
gleichbleibend
gute
Funktionsfähigkeit
auch
unter
mechanischer
Beanspruchung
während
der
Nutzung
haben.
The
end
products
produced
should
have
consistently
good
functionality
even
under
mechanical
loading
during
use.
EuroPat v2
Wir
sorgen
dafür,
dass
Ihr
System
zuverlässig
arbeitet,
auch
unter
höchster
Beanspruchung.
We
ensure
that
your
system
is
working
reliably,
even
when
used
to
capacity.
ParaCrawl v7.1
Forschende
haben
ein
Material
entwickelt,
das
einen
Wirkstoff
unter
wiederholter
mechanischer
Beanspruchung
kontrolliert
abgeben
kann.
Researchers
have
developed
a
material
that
can
be
used
for
the
controlled
release
of
a
substance
when
subjected
to
cyclic
mechanical
loading.
ParaCrawl v7.1
Burn-In-Tests
geben
Ihnen
die
Sicherheit,
dass
Ihre
elektronischen
Bauteile
auch
unter
härtester
Beanspruchung
einwandfrei
funktionieren.
Burn-in
tests
give
you
the
security
that
your
electronic
components
work
flawlessly,
even
subjected
to
extreme
exposure.
ParaCrawl v7.1
Unter
schwingender
Beanspruchung
mit
2.000
Lastspielen/min
ist
die
Rißwachstumsgeschwindigkeit
im
Grundwerkstoff
doppelt
so
groß
wie
in
der
wärmebeeinflußten
Zone
von
Schweißungen.
Under
alternative
stress
at
2
000
cycles
per
minute
the
rate
of
crack
growth
in
the
basic
material
is
twice
as
high
as
in
the
heat
affected
zone
of
welded
joints.
EUbookshop v2
Das
Blei
fließt
deshalb
ein,
weil
es
sich
unter
der
hohen
Beanspruchung
beim
Auftreffen
annähernd
wie
eine
Flüssigkeit
verhält.
The
lead
flows
inward
since,
under
the
high
stress
to
which
it
is
subjected
when
striking,
it
behaves
almost
like
a
liquid.
EuroPat v2
Zur
Sicherung
der
Spielfreiheit
zwischen
den
Messern
auch
unter
schwerer
Beanspruchung
kann
gegebenenfalls
eine
in
Richtung
gegen
die
axiale
Messertrennung
wirkende
Kippvorspannung
der
Messer
gegeneinander
vorgesehen
werden,
wobei
geeignete
Anschläge
für
die
Einhaltung
des
erforderlichen
axialen
Mindestabstandes
der
Messerkanten
sorgen.
For
ensuring
sufficient
play
between
the
cutting
blades
even
under
heavy
load
there
may,
if
necessary,
be
provided
a
compression
spring
tilting
mechanism
acting
against
the
axial
cutting
blade
separation
by
the
cutting
blades
with
respect
to
each
other,
whereby,
suitable
drops
are
provided
for
maintaining
the
required
axial
minimum
gap
in
the
cutting
blade
edges.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
bei
einem
Verfahren
bzw.
einer
Vorrichtung
der
einleitend
genannten
Art
trotz
starker
örtlicher
und
zeitlicher
Schwankungen
der
thermischen
Beanspruchung
unter
Ausnutzung
der
Verdampfungsenthalpie
eine
gute
Kühlung
über
die
gesamte
Wärmeaustauschfläche
zu
erzielen.
The
problem
of
the
present
invention,
is
to
achieve
good
cooling
over
the
entire
heat
exchange
surface,
in
spite
of
severe
fluctuations
in
respect
of
time
and
place
in
the
level
of
thermal
loading,
making
use
of
evaporation
enthalpy.
EuroPat v2
Eine
solche
energieaufwendige
Temperaturführung
ist
notwendig,
da
bei
der
Vergrößerung
der
Oberfläche
der
dispersen
Phase
durch
die
Homogenisierung
eine
ausreichende
Stabilität
der
Emulsion
bei
erhöhter
Temperatur
unter
gleichzeitiger
mechanischer
Beanspruchung
nicht
gegeben
ist.
Such
an
energy-intensive
temperature
program
is
necessary,
since
when
the
surface
are
of
the
disperse
phase
is
increased
by
the
homogenization,
the
stability
of
the
emulsion
at
elevated
temperature
and
with
simultaneous
exposure
to
mechanical
stress
is
insufficient.
EuroPat v2