Übersetzung für "Schwierig machen" in Englisch

In diesen Zeiten ist es schwierig, Abstriche zu machen.
It is difficult in these times to make cuts.
Europarl v8

Können Sie die Dinge in diesem Zusammenhang weniger schwierig machen?
Could you make things less difficult in this connection?
Europarl v8

Soziale Veränderung ist schwierig, aber Ideen machen enorm viel aus.
Social change is hard, but ideas matter tremendously.
TED2020 v1

Ich will die Dinge nur so schwierig wie möglich machen.
All I want to do is make things as difficult as possible.
OpenSubtitles v2018

Das würde es schwierig machen, sie zu bewegen.
That would make it difficult to move.
OpenSubtitles v2018

Das könnte seine Situation allerdings etwas schwierig machen.
This might make his current situation a little uncomfortable.
OpenSubtitles v2018

Würde es das nicht etwas schwierig machen, es zu lesen?
Won't that make it kind of hard to read?
OpenSubtitles v2018

Es war mal schwierig, Webseiten zu machen.
There was a time, my little friend, when it was actually difficult to build a website.
OpenSubtitles v2018

Das würde es Ragnar schwierig machen.
That would make it hard for Ragnar.
OpenSubtitles v2018

Warum musst du alles so schwierig machen?
Why do you have to make everything so difficult?
OpenSubtitles v2018

Es hat wirklich keinen Zweck, es schwierig zu machen.
There's really no point in making it difficult.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Dinge schwierig machen, für beide Ihrer Jobs.
I can make things difficult for you for both your jobs.
OpenSubtitles v2018

Könntest du es wenigstens versuchen das Ganze nicht so schwierig zu machen?
Could you just please try to maybe not make this so difficult?
OpenSubtitles v2018

Hmm, das könnte die Eingliederung sehr schwierig machen.
That could make socialization more difficult.
OpenSubtitles v2018

Warum musst du alles immer so schwierig machen?
I dont know why you have to make everything so difficult.
OpenSubtitles v2018

Zumindest im ersten Halbjahr 1998 könnte die politische Lage dies schwierig machen.
The political situation, at least in the first half of 1998 may make this difficult.
EUbookshop v2

Wenn wir wollen, können wir Ihr Leben sehr schwierig für Sie machen.
If we want to, we can make life very difficult for you. So why don't you just admit what you did,
OpenSubtitles v2018

Das wird Dinge sehr schwierig für mich machen.
That's going to make things very difficult for me.
OpenSubtitles v2018

Gut, aber das wird die Zusammenarbeit etwas schwierig machen.
Fine, but it's going to make collaboration kind of hard.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass wir es uns so schwierig machen, Tony.
I don't want this to be difficult.
OpenSubtitles v2018

David, das ist aus 10.000 Kilometer Entfernung sehr schwierig zu machen.
This is very difficult to do 10,000 kilometers away.
OpenSubtitles v2018

In diesem Motel-Zimmer ist ein Mann, der es uns schwierig machen könnte.
There's a manin that motel room who could make thingsreally difficult for us.
OpenSubtitles v2018

Diese Distanz würde es sehr schwierig machen.
This distance would make it very difficult.
QED v2.0a

Sylvie Briand: Es ist schwierig Prognosen zu machen.
Sylvie Briand: It’s very difficult to make predictions.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie körperlichen Probleme, die es schwierig für Sie machen würden:
Do you have any physical problems that would make it difficult for you to:
CCAligned v1

Dies kann es schwierig machen, zu entscheiden, wo Ihr Datum nehmen.
This can make it challenging to decide where to take your date.
ParaCrawl v7.1

Ernsthafter Hunger könnte es sehr schwierig machen, Kalorien zu reduzieren.
Serious hunger pangs could make it very difficult to cut down calories.
ParaCrawl v7.1