Übersetzung für "Mehr als einmal" in Englisch
Ich
bin
mehr
als
einmal
in
Bahrain
gewesen.
I
have
been
to
Bahrain
on
more
than
one
occasion.
Europarl v8
Auszufüllen
von
Personen,
die
mehr
als
einmal
verheiratet
waren:
To
be
completed
by
persons
who
have
been
married
more
than
once:
DGT v2019
Dieses
Haus
hat
in
dieser
Frage
mehr
als
einmal
an
vorderster
Front
gestanden.
This
House
has
been
at
the
forefront
in
this
field
on
more
than
one
occasion.
Europarl v8
Sie
küssten
sich
mehr
als
einmal.
They
kissed
each
other
more
than
once.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
haben
sich
mehr
als
einmal
geküsst.
Tom
and
Mary
kissed
each
other
more
than
once.
Tatoeba v2021-03-10
Nehmen
Sie
Tadalafil
Lilly
NICHT
mehr
als
einmal
pro
Tag.
You
should
NOT
take
Tadalafil
Lilly
more
than
once
a
day.
EMEA v3
Nehmen
Sie
CIALIS
nicht
mehr
als
einmal
pro
Tag
ein.
Do
not
take
CIALIS
more
than
once
a
day.
ELRC_2682 v1
Tom
wurde
mehr
als
einmal
gewarnt.
Tom
has
been
warned
more
than
once.
Tatoeba v2021-03-10
Encorafenib
sollte
dauerhaft
abgesetzt
werden,
wenn
die
QTcVerlängerung
mehr
als
einmal
auftritt.
Encorafenib
should
be
discontinued
if
more
than
one
recurrence.
ELRC_2682 v1
Chávez
hat
die
Regierung
Lukaschenkos
mehr
als
einmal
verteidigt.
Fernández,
as
a
fellow
leftist,
was
a
political
ally
of
Chávez.
Wikipedia v1.0
Allerdings
soll
die
Creme
nicht
mehr
als
einmal
pro
Tag
aufgetragen
werden.
However
the
cream
should
not
be
applied
more
than
once
a
day.
EMEA v3
Tragen
Sie
die
Creme
nicht
mehr
als
einmal
pro
Tag
auf.
Do
not
apply
the
cream
more
than
once
per
day.
EMEA v3
Nehmen
Sie
Tadalafil
Mylan
nicht
mehr
als
einmal
pro
Tag
ein.
Do
not
take
Tadalafil
Mylan
more
than
once
a
day.
ELRC_2682 v1
In
klinischen
Studien
erhielten
mehr
als
3.900
Bluthochdruckpatienten
einmal
täglich
Rasilez
HCT.
Over
3,900
hypertensive
patients
received
Rasilez
HCT
once
daily
in
clinical
study.
ELRC_2682 v1
Schon
mehr
als
einmal
mussten
sie
die
Fahrzeuge
durch
Flüsse
und
Schlamm
schieben.
They've
had
to
push
vehicles
through
rivers
and
mud
more
than
once.
WMT-News v2019
Sie
hatte
es
mehr
als
einmal
vor
Quasimodo
geäußert.
She
had
shown
this
more
than
once
in
Quasimodo's
presence.
Books v1
Die
Königinnen
paaren
sich
oft
mehr
als
einmal.
Often
the
queens
mate
more
than
once.
TED2013 v1.1
Schiffe,
die
mehr
als
einmal
festgehalten
wurden,
gelten
als
stärker
risikobehaftet.
Ships
which
have
been
detained
more
than
once
shall
be
considered
as
posing
a
higher
risk.
DGT v2019
Eine
solche
Diskussion
findet
nicht
mehr
als
einmal
jährlich
statt.
Such
a
discussion
shall
not
take
place
more
often
than
annually.
DGT v2019
Bei
der
Bearbeitung
eines
Antrags
kann
Unterabsatz
1
mehr
als
einmal
Anwendung
finden.
The
first
subparagraph
may
apply
more
than
once
to
the
handling
of
one
application.
DGT v2019