Übersetzung für "Ist wesentlich" in Englisch

Es ist natürlich absolut wesentlich, dass sie Zugang zu Informationen haben.
It is, of course, absolutely fundamental that they have access to information.
Europarl v8

Es ist wesentlich, dass die Kommission eine Folgenabschätzung über dieses Übereinkommen vorlegt.
It is essential that the Commission provide an impact assessment on this agreement.
Europarl v8

Folglich ist es wesentlich, sich dieser Überwachung der übertragbaren Krankheiten zu widmen.
Consequently, it is imperative that we insist upon the surveillance of communicable diseases.
Europarl v8

Das ist wesentlich für eine gute Zusammenarbeit.
That was essential for good cooperation.
Europarl v8

Wesentlich ist für uns, daß sich demokratische Strukturen und landesweite Parteien entwickeln.
We consider it essential that democratic structures and national political parties should develop.
Europarl v8

Zweitens ist es ganz wesentlich, natürlich auf die Frage der Entschuldung einzugehen.
Secondly, it is of course very important to consider the debt clearance question.
Europarl v8

Ich denke, dass dies wesentlich ist, und jeder stimmt dem zu.
I think this is quintessential, and everyone agrees to this.
Europarl v8

Die Rolle des europäischen Bürgerbeauftragten ist daher wesentlich und entscheidend.
As such, the role of the European Ombudsman is crucial and decisive.
Europarl v8

Es ist wesentlich, dass die Reaktion so sein sollte.
It is essential that the response should be of this kind.
Europarl v8

Eine bessere Vereinbarkeit von Privat- und Berufsleben ist ganz wesentlich.
A better work-life balance is absolutely essential.
Europarl v8

Ich stimme auch zu, dass eine angemessene Kontrolle der Außengrenzen wesentlich ist.
I also agree that proper control of external borders is essential.
Europarl v8

Das CIP ist jetzt schon wesentlich unbürokratischer als das 7. Forschungsrahmenprogramm.
CIP is already much less bureaucratic than the Seventh Framework Programme.
Europarl v8

Zweitens die Innovation, die in diesem Sektor ebenso wesentlich ist.
Second, innovation, which is equally fundamental in this sector.
Europarl v8

Wesentlich ist weiterhin eine umfassende Aufklärung vor allem in unseren Schulen.
It is also important to provide comprehensive information, particularly in our schools.
Europarl v8

Eine Aufforderung ist wesentlich, sie kann jedoch nur ein erster Schritt sein.
An appeal is essential, but this can only be a first step.
Europarl v8

Das ist wesentlich, sonst wird das Polizeiregime dort nicht verschwinden.
That is essential, otherwise the police state will not disappear.
Europarl v8

Aber in den kleinen Unternehmen ist die Situation wesentlich schlechter.
But the situation is more problematic for small companies.
Europarl v8

Bekanntlich ist eine Münze wesentlich einfacher zu fälschen als ein Geldschein.
It is worth remembering how much easier it is to counterfeit coins than banknotes.
Europarl v8

Das Problem ist wesentlich vielschichtiger, umfaßt erheblich mehr Aspekte.
It is a far more complex, far more widespread problem.
Europarl v8

Wir haben vergessen, was für die Verbraucher wichtig und wesentlich ist.
We have forgotten what is important and essential to the consumer.
Europarl v8

Das ist wesentlich für den Übergang Europas zu einer intelligenten und nachhaltigen Wirtschaft.
This is essential to Europe's transformation into a smart and sustainable economy.
Europarl v8

Es ist wesentlich, dass Montenegro seine Vorhaben umsetzt und konkrete Ergebnisse vorlegt.
It is essential for Montenegro to fulfil its undertakings and to be able to present tangible results.
Europarl v8

Es ist wesentlich, die Strategien mit ausreichenden finanziellen Mitteln auszustatten.
It is essential to underpin policies with sufficient financial resources.
Europarl v8

Insbesondere ist es wesentlich, daß die Agrar- und Strukturausgaben unparteiisch behandelt werden.
In particular, it is essential that agricultural expenditure and structural expenditure be given even-handed treatment.
Europarl v8

Ich glaube, das ist wesentlich.
I think that is essential.
Europarl v8

Wesentlich ist auch die Ausgestaltung der Programme.
The design of the programmes is also crucial.
Europarl v8

Viertens ist Ausbildung etwas, das für die Erneuerung der Arbeitsorganisation wesentlich ist.
In the fourth place, training is important where changing the organization of work is concerned.
Europarl v8