Übersetzung für "Ist" in Englisch

Worüber Herr Brok spricht, ist eine Konsolidierungsmethode, eine Verteidigungstaktik.
What Mr Brok is talking about is a consolidation method, a defensive tactic.
Europarl v8

Einfach ausgedrückt, die Erweiterung ist ein Vertrag zwischen Europa und den Bewerberländern.
To put it simply, enlargement is a contract between Europe and the candidate countries.
Europarl v8

Sie ist in erster Linie ein Problem der älteren Mitgliedstaaten.
It is mostly a problem for the old Member States.
Europarl v8

Im Falle der Balkanländer ist sie offenkundig.
This is obvious in the case of the Balkans.
Europarl v8

Ein Beispiel dafür ist mein eigenes Land, die Tschechische Republik.
An example of this is my own country, the Czech Republic.
Europarl v8

Dieser Bericht ist dieser Mehrdeutigkeit zum Opfer gefallen.
This report is a victim of such ambiguity.
Europarl v8

Unter diesen Umständen ist die Zukunft der Europäischen Union in Gefahr.
Under such circumstances the future of the European Union is in jeopardy.
Europarl v8

Die Erweiterung ist kein Zugeständnis an die Kandidatenländer.
Enlargement is not a concession made to the candidate countries.
Europarl v8

Die fünfte Erweiterung ist der jüngste Beweis für diesen Erfolg.
The fifth enlargement is the most recent proof of this success.
Europarl v8

Noura al Hashlamoun ist eine 36-jährige Hausfrau und Mutter von sechs Kindern.
Noura al Hashlamoun is a 36-year-old housewife and the mother of six children.
Europarl v8

Sie ist seit September 2006 in Verwaltungshaft, ohne Anklage und ohne Gerichtsverhandlung.
She has been held in administrative detention in Israel since September 2006, without charges and without a trial.
Europarl v8

Es ist paradox, dass es in unserer nächsten Aussprache um Simbabwe geht.
It is ironic that our next debate is on Zimbabwe.
Europarl v8

Der Rat erkennt an, dass die Menschenrechtslage im Nahen Osten besorgniserregend ist.
The Council recognises that the human rights situation in the Middle East is a matter of concern.
Europarl v8

Und seit dem Jahr 2004 ist dieser Vorschlag vom Rat nicht verabschiedet worden.
Since then, the Council has still not adopted the proposal.
Europarl v8

Ich habe diesbezüglich auch eine Bitte, die eigentlich keine Frage ist.
I also have a related request, which is not really a question.
Europarl v8

Aus der Sicht der Kommission ist entscheidend, dass die Wettbewerbsregeln eingehalten werden.
The Commission believes it is vital to observe the rules of competition.
Europarl v8

Zweitens ist eine enorme Nachfrage aus Asien zu verzeichnen.
Secondly, we have seen a huge demand from Asia.
Europarl v8

Das ist auch der Grund, warum wir am Ball bleiben werden.
This is also the reason why we will remain active.
Europarl v8

Ich teile die Auffassung des Berichterstatters, wie eng dieser Zusammenhang ist.
I agree with the rapporteur that the two are closely linked.
Europarl v8

Die ausschließlich friedliche Nutzung des Weltraums ist ein zentrales Anliegen unserer Politik.
A central concern of our policy is the use of space for purely peaceful purposes.
Europarl v8

Das zweite Problem ist die Auslagerung der Entgegennahme von Visumanträgen.
The second problem is the outsourcing of visa applications.
Europarl v8

Ich bin überzeugt, dass dies der richtige Weg ist.
I believe that this is the right way to go.
Europarl v8

Es ist nur das aus dem EFF.
It is only from within the EFF.
Europarl v8

Wir sprechen also von einem ziemlich ausgedehnten Zeitrahmen, das ist wahr.
So we are speaking of a time frame which is quite extensive, it is true.
Europarl v8

Das ist daher ein durchweg politischer Entschließungsantrag, der jeglicher Grundlage entbehrt.
It is therefore an entirely political resolution, with no basis in fact.
Europarl v8

Im Übrigen ist die Einmischung Europas in diese Angelegenheit inakzeptabel.
Besides, European interference in this dossier is unacceptable.
Europarl v8