Übersetzung für "In verschiedenen varianten" in Englisch
Geschlecht
kann
also
in
vielen
verschiedenen
Varianten
auftreten.
So
sex
can
come
in
lots
of
different
varieties.
TED2020 v1
Diese
Institution
tritt
in
verschiedenen
Bundesstaaten
in
verschiedenen
Varianten
auf.
There
are
a
number
of
variations
of
this
institution
in
different
states.
Wikipedia v1.0
Die
Gitarre
wird
bis
in
die
Gegenwart
in
verschiedenen
Varianten
hergestellt.
In
1982,
several
hardware
changes
were
made
to
reduce
the
cost
of
producing
the
guitar
and
to
use
up
the
remaining
inventory.
Wikipedia v1.0
So
gab
es
diese
zweizylindrigen
Heißdampfmaschinen
bei
der
Bundesbahn
in
drei
verschiedenen
Varianten.
So
there
were
three
different
variants
of
these
two-cylinder,
superheated
steam
engines
in
service
with
the
Bundesbahn.
Wikipedia v1.0
Longboards
gibt
es
in
verschiedenen
Varianten
für
verschiedene
Fahrtechniken.
Longboards
are
commercially
available
in
a
variety
of
shapes
and
sizes.
Wikipedia v1.0
Die
Kombination
bildet
in
verschiedenen
Varianten
Grundlage
dieser
Ernährung.
The
basis
of
the
diet
is
modifying
dietary
fats.
Wikipedia v1.0
Sie
können
es
in
verschiedenen
Varianten
bestellen.
You
can
eat
it
in
many
ways.
OpenSubtitles v2018
Je
nach
Gattung
könnte
Verderben
in
verschiedenen
Varianten
nachfolgen.
According
to
its
species,
doom
of
several
aspects
might
ensue.
OpenSubtitles v2018
Die
Entwicklung
der
Automatisierung
der
Seilfahrt
wird
in
verschiedenen
Varianten
betrieben.
Development
work
on
the
automation
of
manriding
in
shafte
by
various
means
is
also
being
pursued.
EUbookshop v2
Der
M29
Weasel
wurde
in
verschiedenen
Varianten
eingesetzt.
The
M29
mortar
has
been
used
by
many
countries
in
many
wars.
WikiMatrix v1
Das
Blended
Mobility-Paradigma
kann
in
verschiedenen
Varianten
umgesetzt
werden.
The
blended
mobility
paradigm
may
be
executed
through
various
formats.
WikiMatrix v1
Es
sind
Rollenumlenkungen
in
verschiedenen
Varianten
bekannt.
Roller
guides
are
known
in
different
variants.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
in
verschiedenen
Varianten
ausgeübt
werden.
The
process
according
to
the
invention
can
be
carried
out
in
different
variants.
EuroPat v2
Auch
Auswerfer
sind
in
verschiedenen
Varianten
bekannt.
Ejectors
of
various
types
are
also
known.
EuroPat v2
Diese
Lieferungen
und
Leistungen
gelangen
in
verschiedenen
Varianten
auf
den
Markt.
While
the.concept.does.not
pose
roo
mani
difficulties
for
the
stylized
models
that
are
usual
in
economic
theory'
applic.alion
ditficulties
ä.".g.
EUbookshop v2
Von
1892
bis
etwa
1903
entstanden
landesweit
59
Bauten
in
drei
verschiedenen
Varianten.
Between
1892
and
approximately
1903,
59
such
stations
were
constructed
in
Württemberg
in
three
different
versions.
WikiMatrix v1
Die
Durchführung
der
Bildung
von
Naphthalin-1,3,5-trisulfonsäure
kann
in
verschiedenen
Varianten
erfolgen.
The
process
for
the
formation
of
naphthalene-1,3,5-trisulphonic
acid
can
be
carried
out
in
various
variants.
EuroPat v2
Das
Erweiterungsmodul
existiert
in
zwei
verschiedenen
Varianten.
The
extension
module
is
available
in
two
different
Versions:
CCAligned v1
Wickeljacke
aus
elastischer
Bio-Baumwolle,
die
du
in
verschiedenen
Varianten
tragen
kannst:
Wrap-around
jacket
made
of
elastic
organic
cotton,
which
you
can
wear
in
different
variations:
CCAligned v1
Die
EP
gab
es
in
2
verschiedenen
Varianten.
It
was
available
in
2
variations.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Artikel
ist
in
verschiedenen
Größen
und
Varianten
erhältlich.
This
article
is
available
in
different
sizes
and
variants.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
es
in
verschiedenen
Varianten
zur
Sache
gehen.
It
can
be
in
different
variants
to
the
point.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
in
verschiedenen
Varianten
produziert.
It
is
produced
in
several
versions.
ParaCrawl v7.1
Poro-Lay
ist
in
vier
verschiedenen
Varianten
erhältlich:
Poro-Lay
is
available
in
four
different
variants:
CCAligned v1
Die
LIAN-DOS
Software
ist
in
2
verschiedenen
Varianten
erhältlich
:
The
LIAN-DOS
Software
is
available
in
2
different
variants
:
CCAligned v1
Milos
wird
auch
als
Hocker
in
zwei
verschiedenen
Varianten
angeboten.
Milos
is
also
available
in
the
stool
version,
in
two
different
variants.
ParaCrawl v7.1
Skalierbar
für
die
unterschiedlichen
Sicherheitsbedürfnisse
ist
dieses
System
in
drei
verschiedenen
Varianten
erhältlich.
Scalable
for
the
different
needs
for
security,
the
system
is
available
in
three
versions.
ParaCrawl v7.1
Die
Klemmringe
stehen
in
vier
verschiedenen
Durchmesser-Varianten
zur
Verfügung.
The
clamping
rings
are
available
in
four
different
diameter
variants.
ParaCrawl v7.1