Übersetzung für "Verschiedene varianten" in Englisch

Im Südteil teilt sich die GTA mehrmals in verschiedene Varianten auf.
In the Cottian Alps, between the Susa and Varaita valleys, were several variants of the GTA.
Wikipedia v1.0

Von Oktober 1987 bis August 1990 wurden 35.657.131.235 verschiedene Varianten analysiert.
From October 1987 to August 1990 all the 35 657 131 235 different variations were analyzed.
Wikipedia v1.0

Dana Carvey benutzte verschiedene Varianten des Satzes in der Fernsehshow Saturday Night Live.
Dana Carvey frequently did versions of the line on "Saturday Night Live".
Wikipedia v1.0

Es befinden sich bereits viele verschiedene Varianten in Gebrauch.
Many different modifications are in use.
TildeMODEL v2018

In dieser Studie werden auch verschiedene Varianten dieses politischen Ansatzes erörtert.
The study also provides some analysis of the trade-offs between variants of this policy option.
TildeMODEL v2018

Gegenwärtig werden in der EU rund 20 verschiedene Varianten der Betriebsprämienregelung angewandt.
Currently some twenty different variants of the SPS are applied across the EU.
TildeMODEL v2018

Es gibt verschiedene Varianten (Genotypen) des Hepatitis-C-Virus.
There are several varieties (called genotypes) of hepatitis C virus.
TildeMODEL v2018

Sid gesammelt von unserem Vic's Knie, isoliert drei verschiedene Varianten:
Sid collected from our vic's knees, isolated three different variations:
OpenSubtitles v2018

Zuvor gab es verschiedene lokale Varianten.
Before that, there were a number of local variants.
WikiMatrix v1

Es gibt verschiedene Varianten, wobei jedoch die Grundfigur erhalten blieb.
It has existed in many variants, but the basic style has remained recognizable.
WikiMatrix v1

Für das erfindungsgemässe Verfahren sind verschiedene Varianten möglich.
The process according to the invention may be varied in different ways.
EuroPat v2

Schon 1965 begann man damit, verschiedene Varianten des Fahrzeugs zur produzieren.
As early as 1965, other factories began producing different variants of the vehicle.
WikiMatrix v1

Diese PEDOT:PSS Dispersionen gibt es in verschiedene Varianten.
PEDOT:PSS dispersions are available in different variants.
WikiMatrix v1

Diesem Grundmodell können verschiedene, komplexere Varianten hinzugefügt werden.
To this basic model various complexities may be added.
EUbookshop v2

Für den Hochlauf der Kolbenstangen 6 ergeben sich somit verschiedene Varianten.
Thus, different variations result for the upward movement of the piston rods 6.
EuroPat v2

Im Hinblick auf die vorstehenden Ausführungen können verschiedene Varianten sinnvoll sein.
In view of the foregoing, different variants may be advantageous.
EuroPat v2

Konstruktiv sind im Rahmen der Erfindung verschiedene Varianten möglich.
Various structural designs may be employed within the scope of the invention.
EuroPat v2

Innerhalb des Phaseninversionsverfahrens gibt es verschiedene Varianten.
There is a variety of variants within the phase-inversion process.
EuroPat v2

Bei der Herstellung von Wasch- und Reinigungsmitteln gibt es verschiedene Varianten.
In the production of washing and cleaning agents there are different variants.
EuroPat v2

In beiden Fällen sind verschiedene Varianten möglich:
Different variants are possible in both cases:
EuroPat v2

Für den Abspann wurden zwei verschiedene Varianten produziert.
Two different phases were planned for its renovation.
WikiMatrix v1

Es sind bereits verschiedene Varianten von Referenzspannungsquellen bekannt.
Many different variations of reference voltage sources are known in the art.
EuroPat v2

Im Rahmen der Erfindung sind noch verschiedene weitere Varianten möglich.
Various further variants are also possible within the scope of the invention.
EuroPat v2

Anstelle der Hitzeklammer 20 sind verschiedene andere technische Varianten einer Energieübertragungseinrichtung denkbar.
Various other technical versions of an energy application device are feasible instead of the heating irons 20.
EuroPat v2